职称英语卫生类考试考前每日一练
职称英语卫生类考试考前每日一练
Heres a familiar version of the boy-meets-girl situation. A young man has at last plucked up courage to invite. a young lady to dinner. She has accepted his invitation. He is determined to take her to the best restaurant in town, even if it means that he will be short of money during the month to come. When they get to the restaurant, he finds that the girl is on a diet. She mustnt eat this and that. Oh, but of course, she. doesnt want to spoil his enjoyment, So she let him eat as much fattening food as he wants: its the surest way to an early grave. They spend a truly memorable evening together and never see each other again.
How miserable dieters are! You can always recognize them from the sad expression on their faces. They spend most of their time consulting calorie charts, gazing at themselves in mirrors and leaping on to weighing-machines in the bathroom. They spend a lifetime fighting a losing battle against spreading hips, protruding tummies and double chins. Some wage an all-out war on FAT. Mere dieting is not enough. They exhaust themselves doing exercises, sweating in sauna baths , being massaged by weird machines. Dont think its only the middle-aged who go in for these fads. Many of these bright young people are suffering from chron- ic malnutrition: they are tiring on nothing but air, water and the goodwill of God. Dieters starve themselves of their own free will; so why are they so miserable? Well, for one thing, theyre always hungry. You cant be hungry and happy at the same time. All the horrible concoctions they eat instead of food leave them permanently dis-satisfied. And, Of course, theyre always miserable because they feel so guilty. Hunger just proves too much for them and in the end they lash out and eat five huge cream cakes at a sitting. And who can blame them? At least three times a day they are exposed to tempta-tion. What a torture it is always watching others having piles of mouth-watering food
white; you only have a glass of water! What s all this self-inflicted torture for? Saintly people deprive themselves of food to attain a state of grace. Unsaintly people do so to attain a state of misery. It will be a great day when all the dieters in the world abandon their slimming courses; when they hold out their plates and demand second helpings!
31. The best title for this passage is
A. On Fat
B. We Should All Grow Fat and Be Happy
C. Many Diseases Are Connected with Fat
D. Diet Deprives People of Normal Life
32. At the beginning, why do the two people never see each other again?
A. Because it is a memorable evening.
B. Because she lets him eat as much fattening food as he wants.
C. Because she does not eat this and drink that.
D. Because eating fattening food is the surest way to an early grave.
33. Which of the following ways is NOT mentioned for diet?
A. Doing exercises.
B. Not eating sugar
C. Being massaged by machines.
D. Taking sauna baths.
34. Why are dieters so miserable?
A. They never see their friends again.
B. They exhaust themselves doing exerdse,
C. They are always hungry.
D. They are middle-aged.
35. What is the authors attitude toward diet?
A. Persuasive.
B. Critical.
C. Indifferent.
D. Adversative.
参考译文
心宽体胖不是罪
有这样一个大家比较熟悉的关于一对青年男女初次约会的情景。男青年最终鼓足勇气邀请女青年共进晚餐。女青年答应了他的请求,他决定带她去城里最好的饭店,即使那意味着他在下个月将非常拮据。当他们到达饭店后男青年发现女青年正在节食,她这也不吃那也不吃,但女青年不想扫他的兴。因此,她让他想吃多少脂肪多的菜就尽量吃:这是让一个人早死的最有把握的途径。他们在一起度过了一个难忘的夜晚,以后却再也未见过面。
这些节食者真是可怜!你只需看见他们悲伤的脸便知道这个人正在节食。他们成天对照着热量表,不停地照镜子,不断地称重量。他们一生都在与不断变宽的臀部、突出的肚子和双下巴搏斗,而这场斗争是必输无疑的。有的人向脂肪展开了一场全面的战争,仅仅节食是不够的。他们疲于奔命地进行锻炼,蒸桑拿,还用奇怪的机器按摩。千万不要以为只有中年人才会凑热闹减肥。许多精明的年轻人也正经历着慢性营养不良的折磨:他们赖以为生的仅仅是空气、水和上帝的慈悲。这些节食者是自愿挨饿的;那么为什么他们显得那么可怜呢?因为他们总是挨饿。你不可能饿着肚子还感到高兴吧,他们吃的那些混合物让他们的食欲总是得不到满足。当然,他们总是可怜兮兮因为他们总是自责。饥饿确实令他们难以忍受。最终,他们破釜沉舟,一口气就吞下了五大块的奶油蛋糕。谁又能责怪他们呢?一天之内他们至少会受到三次诱惑。看着别人享受大堆的,让人直流口水的食物,而自己只喝一杯水,这是怎样的一种折磨呀。这一切自我折磨为了什么?圣徒绝食是为了赢得上帝的眷顾,凡人不吃饭菜得到的只是痛苦。当世界上所有的节食者都放弃他们的减肥课时,当他们伸出盘子,要求再来一份时,这将是一个欢乐伟大的日子
职称英语卫生类考试考前每日一练
Heres a familiar version of the boy-meets-girl situation. A young man has at last plucked up courage to invite. a young lady to dinner. She has accepted his invitation. He is determined to take her to the best restaurant in town, even if it means that he will be short of money during the month to come. When they get to the restaurant, he finds that the girl is on a diet. She mustnt eat this and that. Oh, but of course, she. doesnt want to spoil his enjoyment, So she let him eat as much fattening food as he wants: its the surest way to an early grave. They spend a truly memorable evening together and never see each other again.
How miserable dieters are! You can always recognize them from the sad expression on their faces. They spend most of their time consulting calorie charts, gazing at themselves in mirrors and leaping on to weighing-machines in the bathroom. They spend a lifetime fighting a losing battle against spreading hips, protruding tummies and double chins. Some wage an all-out war on FAT. Mere dieting is not enough. They exhaust themselves doing exercises, sweating in sauna baths , being massaged by weird machines. Dont think its only the middle-aged who go in for these fads. Many of these bright young people are suffering from chron- ic malnutrition: they are tiring on nothing but air, water and the goodwill of God. Dieters starve themselves of their own free will; so why are they so miserable? Well, for one thing, theyre always hungry. You cant be hungry and happy at the same time. All the horrible concoctions they eat instead of food leave them permanently dis-satisfied. And, Of course, theyre always miserable because they feel so guilty. Hunger just proves too much for them and in the end they lash out and eat five huge cream cakes at a sitting. And who can blame them? At least three times a day they are exposed to tempta-tion. What a torture it is always watching others having piles of mouth-watering food
white; you only have a glass of water! What s all this self-inflicted torture for? Saintly people deprive themselves of food to attain a state of grace. Unsaintly people do so to attain a state of misery. It will be a great day when all the dieters in the world abandon their slimming courses; when they hold out their plates and demand second helpings!
31. The best title for this passage is
A. On Fat
B. We Should All Grow Fat and Be Happy
C. Many Diseases Are Connected with Fat
D. Diet Deprives People of Normal Life
32. At the beginning, why do the two people never see each other again?
A. Because it is a memorable evening.
B. Because she lets him eat as much fattening food as he wants.
C. Because she does not eat this and drink that.
D. Because eating fattening food is the surest way to an early grave.
33. Which of the following ways is NOT mentioned for diet?
A. Doing exercises.
B. Not eating sugar
C. Being massaged by machines.
D. Taking sauna baths.
34. Why are dieters so miserable?
A. They never see their friends again.
B. They exhaust themselves doing exerdse,
C. They are always hungry.
D. They are middle-aged.
35. What is the authors attitude toward diet?
A. Persuasive.
B. Critical.
C. Indifferent.
D. Adversative.
参考译文
心宽体胖不是罪
有这样一个大家比较熟悉的关于一对青年男女初次约会的情景。男青年最终鼓足勇气邀请女青年共进晚餐。女青年答应了他的请求,他决定带她去城里最好的饭店,即使那意味着他在下个月将非常拮据。当他们到达饭店后男青年发现女青年正在节食,她这也不吃那也不吃,但女青年不想扫他的兴。因此,她让他想吃多少脂肪多的菜就尽量吃:这是让一个人早死的最有把握的途径。他们在一起度过了一个难忘的夜晚,以后却再也未见过面。
这些节食者真是可怜!你只需看见他们悲伤的脸便知道这个人正在节食。他们成天对照着热量表,不停地照镜子,不断地称重量。他们一生都在与不断变宽的臀部、突出的肚子和双下巴搏斗,而这场斗争是必输无疑的。有的人向脂肪展开了一场全面的战争,仅仅节食是不够的。他们疲于奔命地进行锻炼,蒸桑拿,还用奇怪的机器按摩。千万不要以为只有中年人才会凑热闹减肥。许多精明的年轻人也正经历着慢性营养不良的折磨:他们赖以为生的仅仅是空气、水和上帝的慈悲。这些节食者是自愿挨饿的;那么为什么他们显得那么可怜呢?因为他们总是挨饿。你不可能饿着肚子还感到高兴吧,他们吃的那些混合物让他们的食欲总是得不到满足。当然,他们总是可怜兮兮因为他们总是自责。饥饿确实令他们难以忍受。最终,他们破釜沉舟,一口气就吞下了五大块的奶油蛋糕。谁又能责怪他们呢?一天之内他们至少会受到三次诱惑。看着别人享受大堆的,让人直流口水的食物,而自己只喝一杯水,这是怎样的一种折磨呀。这一切自我折磨为了什么?圣徒绝食是为了赢得上帝的眷顾,凡人不吃饭菜得到的只是痛苦。当世界上所有的节食者都放弃他们的减肥课时,当他们伸出盘子,要求再来一份时,这将是一个欢乐伟大的日子