2023考研英语阅读脸书中一个可亲面孔

雕龙文库 分享 时间: 收藏本文

2023考研英语阅读脸书中一个可亲面孔

  The acceptable face of Facebook

  Facebook中一个可亲的面孔

  Fewcorporatetypes cancharmhardened hacks so effectively. Sheryl Sandberg, thenumber two at Facebook, the worlds biggest socialnetwork, has been glad-handing reporters withspectacular results. The New Yorker says she mayupend Silicon Valleys male-dominated culture. NewYork magazine puts her in line for Secretary of theTreasury. Bloomberg Businessweek speculates thatshe might one day be the president of the UnitedStates.

  很少有商界人士能像Sheryl Sandberg似地懂得讨老油条似的媒体的欢心。身为最大社交网络Facebook的二当家的谢勒尔 桑德格最近一直忙着亲切会见记者们。这些记者都对她赞不绝口:纽约客称她可能会改变木硅谷男性主导的风气,纽约周刊将她与财务部长相提并论,彭博商业周刊推测她可能有一天会成为美国总统。

  Her sudden lionisation is well-timed. Facebook is expected to go public soon, perhaps this year.It may be the biggest internet flotation ever, with a market capitalisation of more than $100billion. Investors might be less bullish if the 27-year-old Mark Zuckerberg, the founder, were insole charge. Many consider him somewhat socially awkward.

  她的突然成名来的恰是时候。因为Facebook很可能会在本年很快上市。Facebook拥有超过一千亿的市值,届时可能成为迄今为止最大的上市互联网公司。而如果27岁地Facebook的创始人马克 扎克伯格独挑大梁的话,投资者可能不这么看涨。因为很多人认为他有些欠缺社交能力。

  Ms Sandberg, a 42-year-old former Google executive, joined Facebook in 2008; without her, insiders say, it would not have grown from a cash-bleeding start-up to a titan with estimated sales of $2 billion last year. She complements Mr Zuckerberg well. He is technologically brilliant and knows it. She is a good listener with a keen financial brain . She provides adult supervision and a professional face to a firm growing so powerful and so quickly that it is bound to clash with governments. Were Mr Zuckerberg to be grilled by senators who have not yet grasped the concept of e-mail, he might let his irritation show. Ms Sandberg would not have that problem.

  现年43岁的前google经理人,Ms Sandberg,是在2008年加入脸书的。很多业内人士说,如果没有她,Facebook不可能会从一个亏损的新企业成长为一个去年预计销售额达20 亿美元的巨人。她和扎克伯格可谓是珠联璧合。他,技术精湛,而且其也心知肚明;而她,作为一个优秀的倾听者,还兼备着敏锐的财务头脑。她为一个成长地如此有力且迅速的公司提供了成熟的监管和专业化的方向。试想一下,如果让一群还没明白什么事电子邮件的参议员来拷问扎克伯格,扎克伯格可能会让他们看看什么是扎克伯格的愤怒。但是桑德伯格小姐就不存在这样的问题。

  Since Carly Fiorina and Meg Whitman left HP and eBay, female bosses of big Silicon Valley firms have been rare. Ms Sandberg is doing her part to change this by encouraging women to be more assertive and by building an old girls network. Thanks to her efforts Facebook has more female executives than the average technology firm.

  自从卡莉?费奥莉娜和梅格?惠特曼离开惠普和易趣之后,硅谷的大型公司的女性老板变得稀少了。而桑德伯格在尽量改变这种状况。她建立了一个老女孩社区来鼓励妇女们变得更坚定而自信。多亏了她的努力,脸书比一般科技公司拥有更多的女性经理人。但是,很奇怪,她并不是董事会成员。

  Speculation about her future is inevitable. But for now she is unlikely to move. Facebook has far to go before it fulfils its founders mission to become the social utility of the online world and Google has launched a rival service. It may take a Google veteran to fight back.

  对她的未来进行预测是难免的。但是目前她不太可能跳槽。要实现它的创立者的梦想,即成为网络世界的社交公共设施。尤其是在google推出一个类似的服务之后,Facebook还有很长的路要走。要想反击成功,一个熟悉google的老手必不可少。

  

  The acceptable face of Facebook

  Facebook中一个可亲的面孔

  Fewcorporatetypes cancharmhardened hacks so effectively. Sheryl Sandberg, thenumber two at Facebook, the worlds biggest socialnetwork, has been glad-handing reporters withspectacular results. The New Yorker says she mayupend Silicon Valleys male-dominated culture. NewYork magazine puts her in line for Secretary of theTreasury. Bloomberg Businessweek speculates thatshe might one day be the president of the UnitedStates.

  很少有商界人士能像Sheryl Sandberg似地懂得讨老油条似的媒体的欢心。身为最大社交网络Facebook的二当家的谢勒尔 桑德格最近一直忙着亲切会见记者们。这些记者都对她赞不绝口:纽约客称她可能会改变木硅谷男性主导的风气,纽约周刊将她与财务部长相提并论,彭博商业周刊推测她可能有一天会成为美国总统。

  Her sudden lionisation is well-timed. Facebook is expected to go public soon, perhaps this year.It may be the biggest internet flotation ever, with a market capitalisation of more than $100billion. Investors might be less bullish if the 27-year-old Mark Zuckerberg, the founder, were insole charge. Many consider him somewhat socially awkward.

  她的突然成名来的恰是时候。因为Facebook很可能会在本年很快上市。Facebook拥有超过一千亿的市值,届时可能成为迄今为止最大的上市互联网公司。而如果27岁地Facebook的创始人马克 扎克伯格独挑大梁的话,投资者可能不这么看涨。因为很多人认为他有些欠缺社交能力。

  Ms Sandberg, a 42-year-old former Google executive, joined Facebook in 2008; without her, insiders say, it would not have grown from a cash-bleeding start-up to a titan with estimated sales of $2 billion last year. She complements Mr Zuckerberg well. He is technologically brilliant and knows it. She is a good listener with a keen financial brain . She provides adult supervision and a professional face to a firm growing so powerful and so quickly that it is bound to clash with governments. Were Mr Zuckerberg to be grilled by senators who have not yet grasped the concept of e-mail, he might let his irritation show. Ms Sandberg would not have that problem.

  现年43岁的前google经理人,Ms Sandberg,是在2008年加入脸书的。很多业内人士说,如果没有她,Facebook不可能会从一个亏损的新企业成长为一个去年预计销售额达20 亿美元的巨人。她和扎克伯格可谓是珠联璧合。他,技术精湛,而且其也心知肚明;而她,作为一个优秀的倾听者,还兼备着敏锐的财务头脑。她为一个成长地如此有力且迅速的公司提供了成熟的监管和专业化的方向。试想一下,如果让一群还没明白什么事电子邮件的参议员来拷问扎克伯格,扎克伯格可能会让他们看看什么是扎克伯格的愤怒。但是桑德伯格小姐就不存在这样的问题。

  Since Carly Fiorina and Meg Whitman left HP and eBay, female bosses of big Silicon Valley firms have been rare. Ms Sandberg is doing her part to change this by encouraging women to be more assertive and by building an old girls network. Thanks to her efforts Facebook has more female executives than the average technology firm.

  自从卡莉?费奥莉娜和梅格?惠特曼离开惠普和易趣之后,硅谷的大型公司的女性老板变得稀少了。而桑德伯格在尽量改变这种状况。她建立了一个老女孩社区来鼓励妇女们变得更坚定而自信。多亏了她的努力,脸书比一般科技公司拥有更多的女性经理人。但是,很奇怪,她并不是董事会成员。

  Speculation about her future is inevitable. But for now she is unlikely to move. Facebook has far to go before it fulfils its founders mission to become the social utility of the online world and Google has launched a rival service. It may take a Google veteran to fight back.

  对她的未来进行预测是难免的。但是目前她不太可能跳槽。要实现它的创立者的梦想,即成为网络世界的社交公共设施。尤其是在google推出一个类似的服务之后,Facebook还有很长的路要走。要想反击成功,一个熟悉google的老手必不可少。

  

信息流广告 网络推广 周易 易经 代理招生 二手车 网络营销 招生代理 旅游攻略 非物质文化遗产 查字典 精雕图 戏曲下载 抖音代运营 易学网 互联网资讯 成语 成语故事 诗词 工商注册 注册公司 抖音带货 云南旅游网 网络游戏 代理记账 短视频运营 在线题库 国学网 知识产权 抖音运营 雕龙客 雕塑 奇石 散文 自学教程 常用文书 河北生活网 好书推荐 游戏攻略 心理测试 石家庄人才网 考研真题 汉语知识 心理咨询 手游安卓版下载 兴趣爱好 网络知识 十大品牌排行榜 商标交易 单机游戏下载 短视频代运营 宝宝起名 范文网 电商设计 免费发布信息 服装服饰 律师咨询 搜救犬 Chat GPT中文版 经典范文 优质范文 工作总结 二手车估价 实用范文 爱采购代运营 古诗词 衡水人才网 石家庄点痣 养花 名酒回收 石家庄代理记账 女士发型 搜搜作文 石家庄人才网 铜雕 词典 围棋 chatGPT 读后感 玄机派 企业服务 法律咨询 chatGPT国内版 chatGPT官网 励志名言 河北代理记账公司 文玩 朋友圈文案 语料库 游戏推荐 男士发型 高考作文 PS修图 儿童文学 买车咨询 工作计划 礼品厂 舟舟培训 IT教程 手机游戏推荐排行榜 暖通,电采暖, 女性健康 苗木供应 主题模板 短视频培训 优秀个人博客 包装网 创业赚钱 养生 民间借贷律师 绿色软件 安卓手机游戏 手机软件下载 手机游戏下载 单机游戏大全 免费软件下载 网赚 手游下载 游戏盒子 职业培训 资格考试 成语大全 英语培训 艺术培训 少儿培训 苗木网 雕塑网 好玩的手机游戏推荐 汉语词典 中国机械网 美文欣赏 红楼梦 道德经 网站转让 鲜花 社区团购 社区电商