小故事:Dog in Heat

雕龙文库 分享 时间: 收藏本文

小故事:Dog in Heat

A little girl asked her Mom, "Mom, may I take the dog for a walk around the block?"

一个小女孩问她的妈妈,“妈妈,我可以带狗狗去街角散步吗?”

Mom replies, "No, because she is in heat."

妈妈回答说,“不,因为她有些热。”

"What's that mean?" asked the child.

“那是什么意思?”小女孩问。

"Go ask your father", answered the mother, "I think he's in the garage."

“问你爸爸去吧,”妈妈回答道,“他应该在车库里。”

The little girl goes to the garage and says, "Dad, may I take Belle for a walk around the block? I asked Mom, but she said the dog was in heat, and to come to you."

于是小女孩就去了车库里,说“爸爸,我可以带Belle去街角散散步吗?我问了妈妈,但她说狗狗有些热,让我来问问你。”

Dad said, "Bring Belle over here." He took a rag, soaked it with gasoline, and scrubbed the dog's backside with it and said, "Okay, you can go now, but keep Belle on the leash and only go one time around the block."

爸爸说,“把Belle带过来吧。”他拿了跟布条,用汽油浸过,然后绑在了狗狗的背上用力擦了擦狗狗的背,说“好了,你现在可以去了,但是得一直拿着Belle的皮带,并且只能在街角走一次。”

The little girl left, and returned a few minutes later with no dog on the leash. Surprised, Dad asked, "Where's Belle?"

小女孩离开了,几分钟后便回来了,狗没有一起回来。爸爸感到很惊讶,问道,“Belle呢?”

The little girl said, "She ran out of gas about halfway down the block, so another dog is pushing her home."

小女孩说,“她半路就把背上的汽油挥发光了,然后另外一只狗就'奋勇前进'了。”

A little girl asked her Mom, "Mom, may I take the dog for a walk around the block?"

一个小女孩问她的妈妈,“妈妈,我可以带狗狗去街角散步吗?”

Mom replies, "No, because she is in heat."

妈妈回答说,“不,因为她有些热。”

"What's that mean?" asked the child.

“那是什么意思?”小女孩问。

"Go ask your father", answered the mother, "I think he's in the garage."

“问你爸爸去吧,”妈妈回答道,“他应该在车库里。”

The little girl goes to the garage and says, "Dad, may I take Belle for a walk around the block? I asked Mom, but she said the dog was in heat, and to come to you."

于是小女孩就去了车库里,说“爸爸,我可以带Belle去街角散散步吗?我问了妈妈,但她说狗狗有些热,让我来问问你。”

Dad said, "Bring Belle over here." He took a rag, soaked it with gasoline, and scrubbed the dog's backside with it and said, "Okay, you can go now, but keep Belle on the leash and only go one time around the block."

爸爸说,“把Belle带过来吧。”他拿了跟布条,用汽油浸过,然后绑在了狗狗的背上用力擦了擦狗狗的背,说“好了,你现在可以去了,但是得一直拿着Belle的皮带,并且只能在街角走一次。”

The little girl left, and returned a few minutes later with no dog on the leash. Surprised, Dad asked, "Where's Belle?"

小女孩离开了,几分钟后便回来了,狗没有一起回来。爸爸感到很惊讶,问道,“Belle呢?”

The little girl said, "She ran out of gas about halfway down the block, so another dog is pushing her home."

小女孩说,“她半路就把背上的汽油挥发光了,然后另外一只狗就'奋勇前进'了。”