美国流行文化从A到Z——Make no bones about it

雕龙文库 分享 时间: 收藏本文

美国流行文化从A到Z——Make no bones about it

Bones(《识骨寻踪》)是美国FOX电视台2005年秋季开播的电视剧,男主角是David Boreanaz。虽然他还算不上大牌明星,但因为前些年参演的剧集Buffy the Vampire Slayer(《吸血鬼猎人

巴菲》)和Angel 《天使》 在美国非常受欢迎,所以他积累了一大批忠实的影迷,包括我的一位网友。

在David出演Bones的消息刚刚得到证实的时候,我这位朋友并不特别激动。她觉得这部剧集的内容不合她胃口,题材也不见得新颖,而且演员除了David外没一个让她感兴趣的。最关键的是,她觉得Bones很难有理想的收视率,十有八九会被电视台砍掉。(在美国,某部电视剧能否存活直接跟收视率挂钩。)所以她当时开玩笑说道:Make no bones ,please.(不要怕bones,拜托!)

她的这句话是对make no bones about it的巧妙改编。这个常用短语的意思就是“开诚布公、坦率直言、不犹豫(做某事)”。有时it可以用具体的something或doing something来代替。比如:

The president made no bones about the fact that some employees would be Iaid off this time around.(总裁坦率承认了一些员工这次将会下岗的事实。) Sunny_ made no bonesabout telling Leo exacly what she thought ofJ1im.(Sunny毫无保留地把她对Leo的看法告诉了他。)

make no bones about it的来源主要有两种比较流行的说法:它最初描述的是喝汤的行为。如果汤里有骨头,喝汤的难 就会增加(有卡住喉咙的危险)。如果没有骨头,就可以毫不 犹豫地一口气把汤喝完。所以make no bones about it后来有了“不犹豫、直接”的引申义。

它和古代的骰子游戏有关。

从14世纪以来,骰子就一直被称 作bones,因为当时骰子是由骨头制成的。有些游戏者投骰子的时候不会玩“对天祷告”或“和骰子说话”之类的小把戏,而是直接拿起骰子一扔。成了“直截了当”。所以make no bones about it就演变在“不犹豫、直截了当”的基础上,make no bones接说no bones about it(这样可以和no doubt about it对应)。比如:Tina: What do you think is the most energetic city in the world'?(你认为哪座城市是全世界最有活力的?)Will: New York CityNobones aboutit!(纽约。毫无疑问!)

Rhoda: oh my god. Michael Phelps is completely insane! How cananyone swim that fast ?我的天,Michael Phelps简直神了!怎么会有人游得这么快的?)Owen: Judging byhis performance at the 2007Worldd Championships,11c will dominate the swimming world fora long. long rime.(从他在2007年世界锦标赛的表现来看,他将会统治世界泳坛很长一段时间。)Rhoda: No bones about it!(绝对如此!)

说到这里,我们不妨回到文章开头提及的电视剧Bones,虚构一下那位网友(A)和我(B)之间后来的对话:A.Make no Bones. please【不要拍Bones,拜托!)B:Why not? (为什么啊?)A: Because it doesn't have much potential.it will be canceled real soon. No bones aboutit!(因为它没多大潜力,肯定很快就被电视台contention(引起争执的话题或内容)。这两个短语的典故都是“狗抢骨头”。把一块带肉的骨头扔到一群狗面前,它们自然要争个天翻地覆了。各举一例如下:

Max is always having a bone it,pick with someboely. Just ignore him.Max看谁都不顺眼,总在找架吵。不理他就是了。)Judging by what's already happened . Rupert Murdoch's will is

definitely going to be a bones of contention has family when he dies .(从已经发生的闹剧看来,Rupert Murdoch去世时,他的遗嘱肯定会引起家人的争端。)Rupert Murdoch为著名的传媒大亨,他的财产争夺大战一直 是热点资讯。

Bones(《识骨寻踪》)是美国FOX电视台2005年秋季开播的电视剧,男主角是David Boreanaz。虽然他还算不上大牌明星,但因为前些年参演的剧集Buffy the Vampire Slayer(《吸血鬼猎人

巴菲》)和Angel 《天使》 在美国非常受欢迎,所以他积累了一大批忠实的影迷,包括我的一位网友。

在David出演Bones的消息刚刚得到证实的时候,我这位朋友并不特别激动。她觉得这部剧集的内容不合她胃口,题材也不见得新颖,而且演员除了David外没一个让她感兴趣的。最关键的是,她觉得Bones很难有理想的收视率,十有八九会被电视台砍掉。(在美国,某部电视剧能否存活直接跟收视率挂钩。)所以她当时开玩笑说道:Make no bones ,please.(不要怕bones,拜托!)

她的这句话是对make no bones about it的巧妙改编。这个常用短语的意思就是“开诚布公、坦率直言、不犹豫(做某事)”。有时it可以用具体的something或doing something来代替。比如:

The president made no bones about the fact that some employees would be Iaid off this time around.(总裁坦率承认了一些员工这次将会下岗的事实。) Sunny_ made no bonesabout telling Leo exacly what she thought ofJ1im.(Sunny毫无保留地把她对Leo的看法告诉了他。)

make no bones about it的来源主要有两种比较流行的说法:它最初描述的是喝汤的行为。如果汤里有骨头,喝汤的难 就会增加(有卡住喉咙的危险)。如果没有骨头,就可以毫不 犹豫地一口气把汤喝完。所以make no bones about it后来有了“不犹豫、直接”的引申义。

它和古代的骰子游戏有关。

从14世纪以来,骰子就一直被称 作bones,因为当时骰子是由骨头制成的。有些游戏者投骰子的时候不会玩“对天祷告”或“和骰子说话”之类的小把戏,而是直接拿起骰子一扔。成了“直截了当”。所以make no bones about it就演变在“不犹豫、直截了当”的基础上,make no bones接说no bones about it(这样可以和no doubt about it对应)。比如:Tina: What do you think is the most energetic city in the world'?(你认为哪座城市是全世界最有活力的?)Will: New York CityNobones aboutit!(纽约。毫无疑问!)

Rhoda: oh my god. Michael Phelps is completely insane! How cananyone swim that fast ?我的天,Michael Phelps简直神了!怎么会有人游得这么快的?)Owen: Judging byhis performance at the 2007Worldd Championships,11c will dominate the swimming world fora long. long rime.(从他在2007年世界锦标赛的表现来看,他将会统治世界泳坛很长一段时间。)Rhoda: No bones about it!(绝对如此!)

说到这里,我们不妨回到文章开头提及的电视剧Bones,虚构一下那位网友(A)和我(B)之间后来的对话:A.Make no Bones. please【不要拍Bones,拜托!)B:Why not? (为什么啊?)A: Because it doesn't have much potential.it will be canceled real soon. No bones aboutit!(因为它没多大潜力,肯定很快就被电视台contention(引起争执的话题或内容)。这两个短语的典故都是“狗抢骨头”。把一块带肉的骨头扔到一群狗面前,它们自然要争个天翻地覆了。各举一例如下:

Max is always having a bone it,pick with someboely. Just ignore him.Max看谁都不顺眼,总在找架吵。不理他就是了。)Judging by what's already happened . Rupert Murdoch's will is

definitely going to be a bones of contention has family when he dies .(从已经发生的闹剧看来,Rupert Murdoch去世时,他的遗嘱肯定会引起家人的争端。)Rupert Murdoch为著名的传媒大亨,他的财产争夺大战一直 是热点资讯。

信息流广告 网络推广 周易 易经 代理招生 二手车 网络营销 招生代理 旅游攻略 非物质文化遗产 查字典 精雕图 戏曲下载 抖音代运营 易学网 互联网资讯 成语 成语故事 诗词 工商注册 注册公司 抖音带货 云南旅游网 网络游戏 代理记账 短视频运营 在线题库 国学网 知识产权 抖音运营 雕龙客 雕塑 奇石 散文 自学教程 常用文书 河北生活网 好书推荐 游戏攻略 心理测试 石家庄人才网 考研真题 汉语知识 心理咨询 手游安卓版下载 兴趣爱好 网络知识 十大品牌排行榜 商标交易 单机游戏下载 短视频代运营 宝宝起名 范文网 电商设计 免费发布信息 服装服饰 律师咨询 搜救犬 Chat GPT中文版 经典范文 优质范文 工作总结 二手车估价 实用范文 爱采购代运营 古诗词 衡水人才网 石家庄点痣 养花 名酒回收 石家庄代理记账 女士发型 搜搜作文 石家庄人才网 铜雕 词典 围棋 chatGPT 读后感 玄机派 企业服务 法律咨询 chatGPT国内版 chatGPT官网 励志名言 河北代理记账公司 文玩 朋友圈文案 语料库 游戏推荐 男士发型 高考作文 PS修图 儿童文学 买车咨询 工作计划 礼品厂 舟舟培训 IT教程 手机游戏推荐排行榜 暖通,电采暖, 女性健康 苗木供应 主题模板 短视频培训 优秀个人博客 包装网 创业赚钱 养生 民间借贷律师 绿色软件 安卓手机游戏 手机软件下载 手机游戏下载 单机游戏大全 免费软件下载 网赚 手游下载 游戏盒子 职业培训 资格考试 成语大全 英语培训 艺术培训 少儿培训 苗木网 雕塑网 好玩的手机游戏推荐 汉语词典 中国机械网 美文欣赏 红楼梦 道德经 网站转让 鲜花 社区团购 社区电商