救落水儿子
Bomb n.炸弹v.投弹于,轰炸Bond n.结合(物),粘结(剂);联结;公债,债券,契约Bonus n.奖金,红利Boom v.迅速发展,兴旺;发出
Border n.边界,国界;边(沿)v.交界,与 接壤;接近
Bore v.钻(孔)。挖(洞),打眼,钻探;烦扰,使厌烦
Bosom n.(心)胸
Bough n.大树枝,主干
Bounce v.跳起,弹起n.(球)跳起,弹回
Bound v./n.跳(跃)a.被束缚的;理应 的,必定的,一定的;准备(或正在)到 去的,开往 的
Be bound to 必定,一定
Boundary n.分界线,边界
Bow v./n.鞠躬,点头n.弓(形);蝴蝶结
Boycott n./v.(联合)抵制,拒绝参与
Brace v.使防备,使受锻炼;支撑;使(手、足、肩等)绷紧n.托架,支架
Bracket n.(方)括号
Brake n.制动(器),闸,刹车v.刹(车)
Brand n.商标,标记,牌子v.使铭记;打火印,打烙印
Brandy n.白兰地酒
Brass n.黄铜
Bravery n.大胆,勇敢
Breadth n.宽度,幅度
Since last year, the agriculture in this village had boomed. The boughs of trees were loaded with fruit. The workers worked hard and got bonuses. John was one of them. His neighbor, Mrs. Morris, had a son who walked with the help of a brace. Even though, the boy liked to bounce up and down. The friendship formed a friendly bond between the two families. They d like to discuss something like public bond sometimes. One day, when John was working, Mrs. Morris called him from a telephone booth. She was crying, My son fell into the river! Please save him! It sounded like a bomb exploding in John s heart. He rushed to the bank. He was bound to find the boy. The river formed the boundary between the two countries. To pass across the border, one must go through customs. Brace yourself for the danger! some boring people tried to boycott his action. But John took off his boots and dived into the river. He showed great bravery in saving th drowning child and he succeeded. He held the boy to his bosom and went back. His dog came bounding to meet him. Mrs. Morris bowed as she appreciated him so much. She took out a brass box, in which there was a bottle of brandy made in France. It s one of the most popular brands. It had a regular breadth of its bottom. Then Mrs. Morris bored a hole in the bottle cork to pull it out. After the meal, the mother said to the son, Put the date in brackets on the paper. Do remember today, my boy.
从去年说起,这个村庄的农业就迅速发展了。大树枝上挂满了水果。工人们努力工作并获得奖金。约翰是其中一个。他的邻居,莫里斯太太有一个靠托架帮忙走路的儿子。尽管如此,男孩还是喜欢上下弹跳。友谊在两家之间形成了一个友好的结合。他们有时会喜欢谈谈公共债券什么的。一天,当约翰在工作时,莫里斯太太从一个电话亭给他打了一个电话。他哭着说: 我的儿子掉到河里去了,请救救他! 这话就像一颗炸弹在约翰心中爆炸了。他冲到河边。他一定要找到这个孩子。河流是两国的分界线。若想通过边界的话,一定要过海关。 防备危险! ,一些讨厌的人试图联合抵制他的行为。但约翰脱下长统靴跳入河流。他展现了他非凡的勇敢并成功的救起了男孩。他将孩子抱在胸口回去了。他的狗跳跃着迎接他。莫里斯太太向他鞠躬,她太感激他了。她取出一只黄铜盒子,里面有一瓶法国制造的白兰地酒。那是一个非常有名的牌子,它的瓶底有着标准的宽度。接着莫里斯太太将瓶塞钻了个孔将它拔出来。饭后,母亲对儿子说: 把日子填到纸上的括号里。记住今天,我的孩子。
Bomb n.炸弹v.投弹于,轰炸Bond n.结合(物),粘结(剂);联结;公债,债券,契约Bonus n.奖金,红利Boom v.迅速发展,兴旺;发出
Border n.边界,国界;边(沿)v.交界,与 接壤;接近
Bore v.钻(孔)。挖(洞),打眼,钻探;烦扰,使厌烦
Bosom n.(心)胸
Bough n.大树枝,主干
Bounce v.跳起,弹起n.(球)跳起,弹回
Bound v./n.跳(跃)a.被束缚的;理应 的,必定的,一定的;准备(或正在)到 去的,开往 的
Be bound to 必定,一定
Boundary n.分界线,边界
Bow v./n.鞠躬,点头n.弓(形);蝴蝶结
Boycott n./v.(联合)抵制,拒绝参与
Brace v.使防备,使受锻炼;支撑;使(手、足、肩等)绷紧n.托架,支架
Bracket n.(方)括号
Brake n.制动(器),闸,刹车v.刹(车)
Brand n.商标,标记,牌子v.使铭记;打火印,打烙印
Brandy n.白兰地酒
Brass n.黄铜
Bravery n.大胆,勇敢
Breadth n.宽度,幅度
Since last year, the agriculture in this village had boomed. The boughs of trees were loaded with fruit. The workers worked hard and got bonuses. John was one of them. His neighbor, Mrs. Morris, had a son who walked with the help of a brace. Even though, the boy liked to bounce up and down. The friendship formed a friendly bond between the two families. They d like to discuss something like public bond sometimes. One day, when John was working, Mrs. Morris called him from a telephone booth. She was crying, My son fell into the river! Please save him! It sounded like a bomb exploding in John s heart. He rushed to the bank. He was bound to find the boy. The river formed the boundary between the two countries. To pass across the border, one must go through customs. Brace yourself for the danger! some boring people tried to boycott his action. But John took off his boots and dived into the river. He showed great bravery in saving th drowning child and he succeeded. He held the boy to his bosom and went back. His dog came bounding to meet him. Mrs. Morris bowed as she appreciated him so much. She took out a brass box, in which there was a bottle of brandy made in France. It s one of the most popular brands. It had a regular breadth of its bottom. Then Mrs. Morris bored a hole in the bottle cork to pull it out. After the meal, the mother said to the son, Put the date in brackets on the paper. Do remember today, my boy.
从去年说起,这个村庄的农业就迅速发展了。大树枝上挂满了水果。工人们努力工作并获得奖金。约翰是其中一个。他的邻居,莫里斯太太有一个靠托架帮忙走路的儿子。尽管如此,男孩还是喜欢上下弹跳。友谊在两家之间形成了一个友好的结合。他们有时会喜欢谈谈公共债券什么的。一天,当约翰在工作时,莫里斯太太从一个电话亭给他打了一个电话。他哭着说: 我的儿子掉到河里去了,请救救他! 这话就像一颗炸弹在约翰心中爆炸了。他冲到河边。他一定要找到这个孩子。河流是两国的分界线。若想通过边界的话,一定要过海关。 防备危险! ,一些讨厌的人试图联合抵制他的行为。但约翰脱下长统靴跳入河流。他展现了他非凡的勇敢并成功的救起了男孩。他将孩子抱在胸口回去了。他的狗跳跃着迎接他。莫里斯太太向他鞠躬,她太感激他了。她取出一只黄铜盒子,里面有一瓶法国制造的白兰地酒。那是一个非常有名的牌子,它的瓶底有着标准的宽度。接着莫里斯太太将瓶塞钻了个孔将它拔出来。饭后,母亲对儿子说: 把日子填到纸上的括号里。记住今天,我的孩子。