2023考研英语阅读堀江贵文的回归

雕龙文库 分享 时间: 收藏本文

2023考研英语阅读堀江贵文的回归

  Takafumi Horie s comeback

  堀江贵文的回归

  Up, up and away

  升高,升高再升高

  The controversial entrepreneur remainspopular, brash and ambitious

  这个有着很大争议的企业家依旧很受欢迎并且野心勃勃

  IN 2005 Takafumi Horie, then president of Livedoor, an internet firm, joined the X PRIZEFoundation,

  2005年,互联网公司活力门的总经理堀江贵文加入了X奖基金会。

  a charity which gives cash for innovative projects such as space tourism.

  X奖基金会是一个慈善组织,这个组织会为一些创新科技项目提供资金,如:太空旅行。

  Joining forces with the likes of Larry Page and Elon Musk, co-founders of Google and PayPalrespectively, was a typically bold move by the self-styled boy billionaire from Fukuoka.

  加入一个有拉里佩奇和埃隆?马斯克这样的人的组织,无疑是这个福冈不为人知的亿万富翁小子的一项勇敢举措。拉里佩奇和埃隆?马斯克分别是谷歌和贝宝的合作创建人。

  Instead of going into orbit, however, Mr Horie wentbehind bars.

  不像其他人那样走的一帆风顺,堀江贵文曾在监狱服过刑。

  He was arrested in Japan s biggest financial scandal of the decade.

  他被捕的原因是卷入了日本数十年来最大的财政丑闻。

  Now, however, he is out on parole, and says he will soon launch a low-cost space-tourismbusiness using a Russian capsule.

  但是现在,他假释出狱,并且表示,他马上就会使用俄罗斯研发的一种太空舱经营一个低成本的太空旅行企业。

  He has completed several test launches.

  他已经进行了多次发射演练。

  A large Japanese firm is on the verge of sponsoring a flight next year, he says.

  他说,日本的一家大公司已经准备明年投资一架飞机。

  Other investors, he claims, are standing by.

  并且声称,其他的投资者也都蠢蠢欲动了。

  This time the money will come not from inflating the earnings and shares of Livedoor, forwhich Mr Horie was sent down,

  现在这个时期,对于像堀江贵文这样子被开除的人来说,钱不是那么容易就能从活力门的股份和通货膨胀的工资中挣到,

  but from a dedicated following of 20- and 30-somethings who pay to hear his thoughts via amonthly digital magazine.

  但是他却可以从一大批忠心的追随者中赚到钱,那些追随者会订电子月刊付钱听他的想法。

  He has almost a million followers on Twitter. Social media and crowdfunding platforms, hesays, make it far easier now to launch new businesses.

  他在推特上已经有了将近一百万的追随者。他说,社交媒体和云募资平台使得创建新企业变得更加容易。

  Not even 21 months in a Japanese prison,

  绝不仅仅只是21个月在日本监狱生活,

  including solitary confinement, freezing temperatures and forced labour, were able to stophim entertaining an audience.

  这之中堀江贵文还被送到那种极度寒冷且被迫大量劳动的地方单独监禁,这种经历使得他不再用愉悦的口吻为自己的听众做讲解。

  From his cell he published two well-received books with gritty manga strips describing hisnew life:

  牢狱中,他在自己的小房间中出版了两本很受欢迎的书,书中他用日本漫画来描绘自己的生活:

  cleaning pubic hair out of toilets, being farted at by the senior prisoners he had to tend to,and having to surrender porn magazines to prison guards.

  清理洗手间的毛发,比自己早来的犯人冲着自己放屁,被迫向监狱看守交出自己的色轻杂志。

  He also dreamed up dozens of new-business ideas.

  他也在书中阐述了很多关于新企业的想法。

  Among the 30 or so earthbound plans are a new reality show where fans will pay to put theiridols on television,

  大约有三十个切合实际的计划都是关于一个新的实体秀的,在这个实体秀中,粉丝需要付钱把他们的偶像放到电视上,

  a celebrity-chat smartphone application and a scheme to undercut the price oflivestreaming video to phones. Nothing too radical, then:

  付钱去申请一个和名人电话通话的机会,付钱去买更为廉价的主流音像资源到手机上。这之中没有任何一个特别激进的,然后:

  Japan, after all, is already awash with social-media and smartphone start-ups.

  日本就会充斥着社交媒体和智能电话企业。

  As for his reception back into business life,

  至于他返回商业界的感受,

  Mr Horie jokes that everyone has welcomed me, except for the chairman of Fuji TV.

  堀江贵文开玩笑地说道:每个人都很欢迎我,除了富士电视套台长。

  Many people reckon the entrepreneur was punished harshly mainly because he tried to wincontrol of the big broadcaster, and because he flaunted his wealth.

  很多人推测堀江贵文之所以被如此严厉的惩戒主要是因为他曾经试图去控制广播公司,而且他还总是去炫耀自己的资产。

  The authorities usually treat accounting fraud more leniently. In July a group of executives atOlympus, a camera-maker, received suspended prison sentences for a far larger scheme.

  政府惩罚做假账的都比这轻。七月,奥林巴斯的一组高官由于一个很大的商业阴谋而被判缓刑。

  Mr Horie, now 40, says he is trying to forget what happened.

  四十岁的堀江贵文说他正在试图忘记所发生的不好的事情。

  It will be hard for his generation to do likewise.

  但这对于他那一代人来说却很难。

  William Saito, a serial entrepreneur who travels the country encouraging graduates to startnew businesses, says he has spent the past five years trying to undo the dispiriting effect ofMr Horie s fall and punishment on young people.

  连环创业者威廉斋藤游遍全国去游说毕业生创业,他说,他过去五年都在尝试解开堀江贵文的失败为年轻人们带来的负面效应。

  A successful new venture would help greatly.

  一个成功的新企业将会起到很大的帮助。

  词语解释

  1.such as 比如;诸如

  1Heroes such as Huang Jiguang will always live inthe hearts of the people.

  像黄继光这样的英雄人物, 将永远活在人民的心里。

  But for the past 10 years, countries such as Chinahave been exporting capital to the US and Britain sothat we can live beyond our means.

  但是在过去10年间,像中国这样的国家却向美国和英国输出资本,使我们能够过上那种超前消费的生活。

  2.behind bars 在监狱服刑

  It would not be her last scam, or her last day behind bars.

  这不是她最后一次诈骗,也不是她最后一次进监狱。

  For this act of insolence, he was sent to the stands, symbolically imprisoned behind bars, ashe scribbled notes to his bench.

  因为这次无礼的举动,他被送上了看台,象征性地被监禁了,他草草地写了几张纸条给替补队员。

  3.stand by 支持;袖手旁观;准备

  There were two witnesses who happened to be standing by when the accident happened.

  事故发生的时候恰好有两名目击者在场。

  A man doesn t stand by and watch another insult him.

  一个男子汉不会听任别人的侮辱。

  

  Takafumi Horie s comeback

  堀江贵文的回归

  Up, up and away

  升高,升高再升高

  The controversial entrepreneur remainspopular, brash and ambitious

  这个有着很大争议的企业家依旧很受欢迎并且野心勃勃

  IN 2005 Takafumi Horie, then president of Livedoor, an internet firm, joined the X PRIZEFoundation,

  2005年,互联网公司活力门的总经理堀江贵文加入了X奖基金会。

  a charity which gives cash for innovative projects such as space tourism.

  X奖基金会是一个慈善组织,这个组织会为一些创新科技项目提供资金,如:太空旅行。

  Joining forces with the likes of Larry Page and Elon Musk, co-founders of Google and PayPalrespectively, was a typically bold move by the self-styled boy billionaire from Fukuoka.

  加入一个有拉里佩奇和埃隆?马斯克这样的人的组织,无疑是这个福冈不为人知的亿万富翁小子的一项勇敢举措。拉里佩奇和埃隆?马斯克分别是谷歌和贝宝的合作创建人。

  Instead of going into orbit, however, Mr Horie wentbehind bars.

  不像其他人那样走的一帆风顺,堀江贵文曾在监狱服过刑。

  He was arrested in Japan s biggest financial scandal of the decade.

  他被捕的原因是卷入了日本数十年来最大的财政丑闻。

  Now, however, he is out on parole, and says he will soon launch a low-cost space-tourismbusiness using a Russian capsule.

  但是现在,他假释出狱,并且表示,他马上就会使用俄罗斯研发的一种太空舱经营一个低成本的太空旅行企业。

  He has completed several test launches.

  他已经进行了多次发射演练。

  A large Japanese firm is on the verge of sponsoring a flight next year, he says.

  他说,日本的一家大公司已经准备明年投资一架飞机。

  Other investors, he claims, are standing by.

  并且声称,其他的投资者也都蠢蠢欲动了。

  This time the money will come not from inflating the earnings and shares of Livedoor, forwhich Mr Horie was sent down,

  现在这个时期,对于像堀江贵文这样子被开除的人来说,钱不是那么容易就能从活力门的股份和通货膨胀的工资中挣到,

  but from a dedicated following of 20- and 30-somethings who pay to hear his thoughts via amonthly digital magazine.

  但是他却可以从一大批忠心的追随者中赚到钱,那些追随者会订电子月刊付钱听他的想法。

  He has almost a million followers on Twitter. Social media and crowdfunding platforms, hesays, make it far easier now to launch new businesses.

  他在推特上已经有了将近一百万的追随者。他说,社交媒体和云募资平台使得创建新企业变得更加容易。

  Not even 21 months in a Japanese prison,

  绝不仅仅只是21个月在日本监狱生活,

  including solitary confinement, freezing temperatures and forced labour, were able to stophim entertaining an audience.

  这之中堀江贵文还被送到那种极度寒冷且被迫大量劳动的地方单独监禁,这种经历使得他不再用愉悦的口吻为自己的听众做讲解。

  From his cell he published two well-received books with gritty manga strips describing hisnew life:

  牢狱中,他在自己的小房间中出版了两本很受欢迎的书,书中他用日本漫画来描绘自己的生活:

  cleaning pubic hair out of toilets, being farted at by the senior prisoners he had to tend to,and having to surrender porn magazines to prison guards.

  清理洗手间的毛发,比自己早来的犯人冲着自己放屁,被迫向监狱看守交出自己的色轻杂志。

  He also dreamed up dozens of new-business ideas.

  他也在书中阐述了很多关于新企业的想法。

  Among the 30 or so earthbound plans are a new reality show where fans will pay to put theiridols on television,

  大约有三十个切合实际的计划都是关于一个新的实体秀的,在这个实体秀中,粉丝需要付钱把他们的偶像放到电视上,

  a celebrity-chat smartphone application and a scheme to undercut the price oflivestreaming video to phones. Nothing too radical, then:

  付钱去申请一个和名人电话通话的机会,付钱去买更为廉价的主流音像资源到手机上。这之中没有任何一个特别激进的,然后:

  Japan, after all, is already awash with social-media and smartphone start-ups.

  日本就会充斥着社交媒体和智能电话企业。

  As for his reception back into business life,

  至于他返回商业界的感受,

  Mr Horie jokes that everyone has welcomed me, except for the chairman of Fuji TV.

  堀江贵文开玩笑地说道:每个人都很欢迎我,除了富士电视套台长。

  Many people reckon the entrepreneur was punished harshly mainly because he tried to wincontrol of the big broadcaster, and because he flaunted his wealth.

  很多人推测堀江贵文之所以被如此严厉的惩戒主要是因为他曾经试图去控制广播公司,而且他还总是去炫耀自己的资产。

  The authorities usually treat accounting fraud more leniently. In July a group of executives atOlympus, a camera-maker, received suspended prison sentences for a far larger scheme.

  政府惩罚做假账的都比这轻。七月,奥林巴斯的一组高官由于一个很大的商业阴谋而被判缓刑。

  Mr Horie, now 40, says he is trying to forget what happened.

  四十岁的堀江贵文说他正在试图忘记所发生的不好的事情。

  It will be hard for his generation to do likewise.

  但这对于他那一代人来说却很难。

  William Saito, a serial entrepreneur who travels the country encouraging graduates to startnew businesses, says he has spent the past five years trying to undo the dispiriting effect ofMr Horie s fall and punishment on young people.

  连环创业者威廉斋藤游遍全国去游说毕业生创业,他说,他过去五年都在尝试解开堀江贵文的失败为年轻人们带来的负面效应。

  A successful new venture would help greatly.

  一个成功的新企业将会起到很大的帮助。

  词语解释

  1.such as 比如;诸如

  1Heroes such as Huang Jiguang will always live inthe hearts of the people.

  像黄继光这样的英雄人物, 将永远活在人民的心里。

  But for the past 10 years, countries such as Chinahave been exporting capital to the US and Britain sothat we can live beyond our means.

  但是在过去10年间,像中国这样的国家却向美国和英国输出资本,使我们能够过上那种超前消费的生活。

  2.behind bars 在监狱服刑

  It would not be her last scam, or her last day behind bars.

  这不是她最后一次诈骗,也不是她最后一次进监狱。

  For this act of insolence, he was sent to the stands, symbolically imprisoned behind bars, ashe scribbled notes to his bench.

  因为这次无礼的举动,他被送上了看台,象征性地被监禁了,他草草地写了几张纸条给替补队员。

  3.stand by 支持;袖手旁观;准备

  There were two witnesses who happened to be standing by when the accident happened.

  事故发生的时候恰好有两名目击者在场。

  A man doesn t stand by and watch another insult him.

  一个男子汉不会听任别人的侮辱。

  

信息流广告 网络推广 周易 易经 代理招生 二手车 网络营销 招生代理 旅游攻略 非物质文化遗产 查字典 精雕图 戏曲下载 抖音代运营 易学网 互联网资讯 成语 成语故事 诗词 工商注册 注册公司 抖音带货 云南旅游网 网络游戏 代理记账 短视频运营 在线题库 国学网 知识产权 抖音运营 雕龙客 雕塑 奇石 散文 自学教程 常用文书 河北生活网 好书推荐 游戏攻略 心理测试 石家庄人才网 考研真题 汉语知识 心理咨询 手游安卓版下载 兴趣爱好 网络知识 十大品牌排行榜 商标交易 单机游戏下载 短视频代运营 宝宝起名 范文网 电商设计 免费发布信息 服装服饰 律师咨询 搜救犬 Chat GPT中文版 经典范文 优质范文 工作总结 二手车估价 实用范文 爱采购代运营 古诗词 衡水人才网 石家庄点痣 养花 名酒回收 石家庄代理记账 女士发型 搜搜作文 石家庄人才网 铜雕 词典 围棋 chatGPT 读后感 玄机派 企业服务 法律咨询 chatGPT国内版 chatGPT官网 励志名言 河北代理记账公司 文玩 朋友圈文案 语料库 游戏推荐 男士发型 高考作文 PS修图 儿童文学 买车咨询 工作计划 礼品厂 舟舟培训 IT教程 手机游戏推荐排行榜 暖通,电采暖, 女性健康 苗木供应 主题模板 短视频培训 优秀个人博客 包装网 创业赚钱 养生 民间借贷律师 绿色软件 安卓手机游戏 手机软件下载 手机游戏下载 单机游戏大全 免费软件下载 网赚 手游下载 游戏盒子 职业培训 资格考试 成语大全 英语培训 艺术培训 少儿培训 苗木网 雕塑网 好玩的手机游戏推荐 汉语词典 中国机械网 美文欣赏 红楼梦 道德经 网站转让 鲜花 社区团购 社区电商