考研英语阅读篇章女孩酷似冰雪奇缘Elsa女王走红
篇章:女孩酷似《冰雪奇缘》Elsa女王走红
A Florida teen is causing strangers to freeze and stare because of her uncanny likeness to Queen Elsa from the Disney movie Frozen.
一位来自美国佛罗里达州的少女引起了世人的惊叹,因为她长得酷肖迪士尼动画电影《冰雪奇缘》中的艾丽莎女王。
Anna Faith Carlson, 18, became an online sensation when she posted a picture of her posing next to a cardboard cutout of Elsa a few months ago.
数月前,18岁的安娜费斯卡尔森在一张艾丽莎的宣传立板边照了张相,发布到了网上,她立刻变成了网络红人。
She says she noticed the similarities between her and the Disney character when she first saw the film in December, calling the experience eerie.
她说早在去年12月份,她第一次看这部电影的时候,就注意到了自己和电影中的女主角长得十分相似,当时她觉得十分诡异。
It s a crazy resemblance, Carlson said. Every time I watch [the movie], it s weird because it s like I m watching myself. It s kind of creepy.
她和我实在长得太像了,卡尔森说,每次我看这部电影都觉得很诡异,好像自己在看自己一样,让人感到有点毛骨悚然。
But now she s using her storybook looks for good, dressing up as the character to entertain children and cheer-up cancer patients.
不过现在,她已经开始利用自己童话公主一般的面容做慈善事业了,她会装扮成童话角色的样子,为孩子们演出,为癌症患者加油鼓劲。
The aspiring actress is also hoping her online following will secure her an audition to appear on ABC show Once Upon A time which is adding Elsa as a character next season.
这个眼光长远的女孩也希望自己在网络上的知名度能够帮助自己跻身演绎界,为她谋取一个在美国广播公司制作的美剧《童话镇》中饰演艾丽莎一角的试镜机会。该剧将在下一季中加入艾丽莎这个角色。
Her real-life sister Lexie often accompanies her dressed as Elsa s sister Princess Anna from the movie, and her best friend steps in when Lexie isn t available.
她的亲妹妹莱克西经常装扮成电影中艾丽莎的妹妹、安娜公主,和姐姐一起同台演出,当莱克西抽不出时间的时候,她的好朋友们也会来帮忙。
The work suits Carlson who has been into singing and musical theater her whole life.
卡尔森一向热衷于歌唱事业和歌剧事业,因而这样的工作对她再合适不过了。
Right now, she s focusing on her modeling career, but also hopes to branch out into acting.
现在,她主要在模特行业发展,但是她也很希望跻身演绎圈。
篇章:女孩酷似《冰雪奇缘》Elsa女王走红
A Florida teen is causing strangers to freeze and stare because of her uncanny likeness to Queen Elsa from the Disney movie Frozen.
一位来自美国佛罗里达州的少女引起了世人的惊叹,因为她长得酷肖迪士尼动画电影《冰雪奇缘》中的艾丽莎女王。
Anna Faith Carlson, 18, became an online sensation when she posted a picture of her posing next to a cardboard cutout of Elsa a few months ago.
数月前,18岁的安娜费斯卡尔森在一张艾丽莎的宣传立板边照了张相,发布到了网上,她立刻变成了网络红人。
She says she noticed the similarities between her and the Disney character when she first saw the film in December, calling the experience eerie.
她说早在去年12月份,她第一次看这部电影的时候,就注意到了自己和电影中的女主角长得十分相似,当时她觉得十分诡异。
It s a crazy resemblance, Carlson said. Every time I watch [the movie], it s weird because it s like I m watching myself. It s kind of creepy.
她和我实在长得太像了,卡尔森说,每次我看这部电影都觉得很诡异,好像自己在看自己一样,让人感到有点毛骨悚然。
But now she s using her storybook looks for good, dressing up as the character to entertain children and cheer-up cancer patients.
不过现在,她已经开始利用自己童话公主一般的面容做慈善事业了,她会装扮成童话角色的样子,为孩子们演出,为癌症患者加油鼓劲。
The aspiring actress is also hoping her online following will secure her an audition to appear on ABC show Once Upon A time which is adding Elsa as a character next season.
这个眼光长远的女孩也希望自己在网络上的知名度能够帮助自己跻身演绎界,为她谋取一个在美国广播公司制作的美剧《童话镇》中饰演艾丽莎一角的试镜机会。该剧将在下一季中加入艾丽莎这个角色。
Her real-life sister Lexie often accompanies her dressed as Elsa s sister Princess Anna from the movie, and her best friend steps in when Lexie isn t available.
她的亲妹妹莱克西经常装扮成电影中艾丽莎的妹妹、安娜公主,和姐姐一起同台演出,当莱克西抽不出时间的时候,她的好朋友们也会来帮忙。
The work suits Carlson who has been into singing and musical theater her whole life.
卡尔森一向热衷于歌唱事业和歌剧事业,因而这样的工作对她再合适不过了。
Right now, she s focusing on her modeling career, but also hopes to branch out into acting.
现在,她主要在模特行业发展,但是她也很希望跻身演绎圈。