英国式客套话你误会了多少?

雕龙文库 分享 时间: 收藏本文

英国式客套话你误会了多少?

  在英国,如果你的邻居对你说:You must come for dinner. 你会花好几天的时间等待他的邀请吗?不要自作多情啦!这只不过是句客套话,才没有打算真的请你吃饭呢!讲究礼貌的英国人还有哪些话有可能被你误会呢? 一起来看看吧!

  1. I hear what you say.

  误解:他接受了我的观点。

  正解:不同意,也不想再说什么了。

  2. With the greatest respect

  误解:他正仰慕地听我讲话呢。

  正解:你太二了。

  3. That is a very brave proposal.

  误解:他觉得我挺有勇气。

  正解:你真是有病。

  4. Quite good.

  误解:真不错。

  正解:有点小失望。

  5. I would suggest...

  误解:这个点子值得考虑,但是做你想做的。

  正解:做好准备证明你自己。

  6. Oh, incidentally/by the way

  误解:我们讨论的主要目的是......

  正解:顺便一提,不重要

  7. I was a bit disappointed that...

  误解:小失落,但不要紧。

  正解:我对此很恼火。

  8. Very interesting.

  误解:扯吧......

  正解:有意思,让人印象深刻。

  9. Ill bear it in mind.

  误解:他们记得,很可能会去做。

  正解:已然不记得了。

  10. Im sure its my fault.

  误解:为什么他们会以为是自己的错呢?

  正解:就是你的错。

  11. You must come for dinner.

  误解:我很快会收到晚餐邀请。

  正解:才不会请你吃饭,说说客气一下。

  12. I almost agree.

  误解:他基本上同意了。

  正解:根本不同意。

  13. I only have a few minor comments.

  误解:有点建议。

  正解:彻底重写吧!

  14. Could we consider some other options?

  误解:他们还没决定。

  正解:我们不喜欢你的点子。

  

  在英国,如果你的邻居对你说:You must come for dinner. 你会花好几天的时间等待他的邀请吗?不要自作多情啦!这只不过是句客套话,才没有打算真的请你吃饭呢!讲究礼貌的英国人还有哪些话有可能被你误会呢? 一起来看看吧!

  1. I hear what you say.

  误解:他接受了我的观点。

  正解:不同意,也不想再说什么了。

  2. With the greatest respect

  误解:他正仰慕地听我讲话呢。

  正解:你太二了。

  3. That is a very brave proposal.

  误解:他觉得我挺有勇气。

  正解:你真是有病。

  4. Quite good.

  误解:真不错。

  正解:有点小失望。

  5. I would suggest...

  误解:这个点子值得考虑,但是做你想做的。

  正解:做好准备证明你自己。

  6. Oh, incidentally/by the way

  误解:我们讨论的主要目的是......

  正解:顺便一提,不重要

  7. I was a bit disappointed that...

  误解:小失落,但不要紧。

  正解:我对此很恼火。

  8. Very interesting.

  误解:扯吧......

  正解:有意思,让人印象深刻。

  9. Ill bear it in mind.

  误解:他们记得,很可能会去做。

  正解:已然不记得了。

  10. Im sure its my fault.

  误解:为什么他们会以为是自己的错呢?

  正解:就是你的错。

  11. You must come for dinner.

  误解:我很快会收到晚餐邀请。

  正解:才不会请你吃饭,说说客气一下。

  12. I almost agree.

  误解:他基本上同意了。

  正解:根本不同意。

  13. I only have a few minor comments.

  误解:有点建议。

  正解:彻底重写吧!

  14. Could we consider some other options?

  误解:他们还没决定。

  正解:我们不喜欢你的点子。

  

信息流广告 网络推广 周易 易经 代理招生 二手车 网络营销 招生代理 旅游攻略 非物质文化遗产 查字典 精雕图 戏曲下载 抖音代运营 易学网 互联网资讯 成语 成语故事 诗词 工商注册 注册公司 抖音带货 云南旅游网 网络游戏 代理记账 短视频运营 在线题库 国学网 知识产权 抖音运营 雕龙客 雕塑 奇石 散文 自学教程 常用文书 河北生活网 好书推荐 游戏攻略 心理测试 石家庄人才网 考研真题 汉语知识 心理咨询 手游安卓版下载 兴趣爱好 网络知识 十大品牌排行榜 商标交易 单机游戏下载 短视频代运营 宝宝起名 范文网 电商设计 免费发布信息 服装服饰 律师咨询 搜救犬 Chat GPT中文版 经典范文 优质范文 工作总结 二手车估价 实用范文 爱采购代运营 古诗词 衡水人才网 石家庄点痣 养花 名酒回收 石家庄代理记账 女士发型 搜搜作文 石家庄人才网 铜雕 词典 围棋 chatGPT 读后感 玄机派 企业服务 法律咨询 chatGPT国内版 chatGPT官网 励志名言 河北代理记账公司 文玩 朋友圈文案 语料库 游戏推荐 男士发型 高考作文 PS修图 儿童文学 买车咨询 工作计划 礼品厂 舟舟培训 IT教程 手机游戏推荐排行榜 暖通,电采暖, 女性健康 苗木供应 主题模板 短视频培训 优秀个人博客 包装网 创业赚钱 养生 民间借贷律师 绿色软件 安卓手机游戏 手机软件下载 手机游戏下载 单机游戏大全 免费软件下载 网赚 手游下载 游戏盒子 职业培训 资格考试 成语大全 英语培训 艺术培训 少儿培训 苗木网 雕塑网 好玩的手机游戏推荐 汉语词典 中国机械网 美文欣赏 红楼梦 道德经 网站转让 鲜花 社区团购 社区电商