你喜欢“面子消费”吗?
Face consumptions 面子消费
上月,中国青年报社会调查中心对1104人进行一项调查显示,84.2%的人确认,身边年轻人的面子消费现象普遍。受访者中,70后占31.5%,80后占44.0%。
请看中国日报网的报道:
面子消费能满足年轻人的虚荣心
These purchases, which are not for practical needs, but merely to show off and gratify the ownersvanity, are called face consumptions.
这类消费行为不完全是为了实际需要,更多是出于炫耀和满足面子的目的,因此被称为面子消费。
文中的face consumptions 就是指面子消费,这种消费行为普遍存在于现代社会的青年群体中。如何用最少的钱拥有一个world famous brand bag(名牌包)?方法就是一个good imitation fake bag(高仿包)+一张receipt(购物小票)+一个paper carry bag(名牌包装纸袋)。眼下,一些人买不起top brand products(名牌产品),就购买一个名牌产品的纸袋,用来装东西,gratify their vanity(满足虚荣心);名牌产品的购物小票、说明书、吊牌等,在网上也明码标价,销量不错
如今,face consumptions (面子消费)、overconsuming (超前消费)在不少年轻人中,已经司空见惯。调查中,72.2%的人认为是社会盲目崇富、flaunt wealth (炫富)59.2%的人认为是money worship (拜金主义)影响,58.4%的人认为我国文化传统就是好面子。
Face consumptions 面子消费
上月,中国青年报社会调查中心对1104人进行一项调查显示,84.2%的人确认,身边年轻人的面子消费现象普遍。受访者中,70后占31.5%,80后占44.0%。
请看中国日报网的报道:
面子消费能满足年轻人的虚荣心
These purchases, which are not for practical needs, but merely to show off and gratify the ownersvanity, are called face consumptions.
这类消费行为不完全是为了实际需要,更多是出于炫耀和满足面子的目的,因此被称为面子消费。
文中的face consumptions 就是指面子消费,这种消费行为普遍存在于现代社会的青年群体中。如何用最少的钱拥有一个world famous brand bag(名牌包)?方法就是一个good imitation fake bag(高仿包)+一张receipt(购物小票)+一个paper carry bag(名牌包装纸袋)。眼下,一些人买不起top brand products(名牌产品),就购买一个名牌产品的纸袋,用来装东西,gratify their vanity(满足虚荣心);名牌产品的购物小票、说明书、吊牌等,在网上也明码标价,销量不错
如今,face consumptions (面子消费)、overconsuming (超前消费)在不少年轻人中,已经司空见惯。调查中,72.2%的人认为是社会盲目崇富、flaunt wealth (炫富)59.2%的人认为是money worship (拜金主义)影响,58.4%的人认为我国文化传统就是好面子。