无理自大与谦虚自信1

雕龙文库 分享 时间: 收藏本文

无理自大与谦虚自信1

  Gordon: Hows everything going?

  John: Great. I am doing better than you.

  Gordon: Are you serious?

  John: Yes, I am serious. I am richer and smarter than you.

  Gordon: You are only ruder.

  John: What do you mean? I thought Westerners like to compete and compare.

  Gordon: You still have a lot to learn about Western culture. I will teach you about comparing and being humble.

  John: Thanks.

  戈登:一切都好吗?

  约翰:好极了。我过得比你好。

  戈登:你是认真的吗?

  约翰:是的,我是认真的。我比你有钱,也比你聪明。

  戈登:你只不过是比我粗鲁罢了。

  约翰:你什么意思,我以为西方人是喜欢竞争和互相比较的。

  戈登:你对西方文化需要了解的还多着呢。我会你教给什么是竞争和谦虚。

  约翰:谢谢。

  NEW WORDS(生词)

  1) Except (除了): all but this one

  All of the students did well except Tom.

  除了汤姆,所有的学生都做得很好。

  2) Look on the bright side (看事情积极的一面,乐观一点儿): see the good points, be positive

  Look on the bright side, you may have no job, but now you have free time to play video games all day.

  乐观一点儿看,你现在虽然没有工作,可你现在整天都有时间玩儿电子游戏。

  3) On track (在轨道上,进行顺利): doing well, keeping to the schedule

  My education is right on track - next year I will graduate.

  我的教育一直很顺利,明年我就毕业了。

  4) The pits (不好的,很差): bad, the worst

  Having to clean my room is the pits.

  迫于无奈打扫房间,真是烦透了。

  5) Taking stock (评估,打分): evaluating, scoring

  I was taking stock of my career and I realized I still have a long way to go.

  我对自己的事业进行了评估,发现需要做的事还太多了。

  Dialogue 对话

  Present Tense Dialogue 现在时对话

  Molly : While taking stock of my life, I found that I have too many friends.

  Gordon: You can never have too many friends. I can never have too many girlfriends.

  Molly : All of my friends are polite e except you. You are a rude dude.

  Gordon: Look on the bright side, rude people tell the truth, when polite people will lie to protect you.

  Molly : You have a point.

  Gordon: Now your back on track. You should pick me not as a friend, but as your boyfriend.

  Molly : Dream on.

  Gordon: Being a lonely guy is the pits.

  Molly : You should take stock of your life and see where you can improve it.

  Gordon: Thanks for the advice.

  莫莉:在对自己的生活进行评估的时候,我发现我的朋友太多了。

  戈登:你有很多朋友是好的,我有很多女朋友也是好的。

  莫莉:除你之外我所有的朋友都很有教养。你是个粗鲁无礼的公子哥儿。

  戈登:想想好的一面吧,粗鲁的人总是讲实话,而有教养的人总是撒谎来维护你。

  莫莉:你说的倒也有道理。

  戈登:现在你才回到正轨上来。你不应该把我当成普通朋友,而是男朋友。

  莫莉:做梦。

  戈登:当光棍儿真是烦透了。

  莫莉:你应该对自己的生活做一下评估,看看有哪些地方需要改进的。

  戈登:谢谢你的建议。

  Past Tense Dialogue 过去时对话

  Molly : How did your self-evaluation go?

  Gordon: It was the pits. I realized I dont have any friend except you.

  Molly : Then what happened? Go on...

  Gordon: I looked on the bright side. I said to myself, Molly is smart and beautiful, one day she will be your girlfriend.

  Molly : I think you got off track. You were supposed to appraise your life not mine.

  Gordon: Yesterday I realized that our lives depend on each other. That what having a real friend is all about.

  Molly : So you were happy in the end?

  Gordon: Yes I was, because having one true friend is enough.

  Molly : I agree. Can your treat your real friend to ice cream now?

  莫莉:你的自我评估做得怎么样了。

  戈登:一点也不好。我发现除了你我一个朋友也没有。

  莫莉:然后呢?继续说...

  戈登:我看到了事情好的一面,我对自己说,莫莉又聪明又漂亮,有一天她会做你的女朋友的。

  莫莉:我想你是偏离主题了。你应该评价自己的生活,而不是我的。

  戈登:昨天我意识到了咱俩生活上相互依靠,这就是拥有一个真正朋友的全部意义。

  莫莉:你最后还是感到很高兴?

  戈登:是的,因为有一个真正的朋友已经足够了。

  莫莉:我同意。现在你能请你真正的朋友吃冰淇淋吗?

  

  Gordon: Hows everything going?

  John: Great. I am doing better than you.

  Gordon: Are you serious?

  John: Yes, I am serious. I am richer and smarter than you.

  Gordon: You are only ruder.

  John: What do you mean? I thought Westerners like to compete and compare.

  Gordon: You still have a lot to learn about Western culture. I will teach you about comparing and being humble.

  John: Thanks.

  戈登:一切都好吗?

  约翰:好极了。我过得比你好。

  戈登:你是认真的吗?

  约翰:是的,我是认真的。我比你有钱,也比你聪明。

  戈登:你只不过是比我粗鲁罢了。

  约翰:你什么意思,我以为西方人是喜欢竞争和互相比较的。

  戈登:你对西方文化需要了解的还多着呢。我会你教给什么是竞争和谦虚。

  约翰:谢谢。

  NEW WORDS(生词)

  1) Except (除了): all but this one

  All of the students did well except Tom.

  除了汤姆,所有的学生都做得很好。

  2) Look on the bright side (看事情积极的一面,乐观一点儿): see the good points, be positive

  Look on the bright side, you may have no job, but now you have free time to play video games all day.

  乐观一点儿看,你现在虽然没有工作,可你现在整天都有时间玩儿电子游戏。

  3) On track (在轨道上,进行顺利): doing well, keeping to the schedule

  My education is right on track - next year I will graduate.

  我的教育一直很顺利,明年我就毕业了。

  4) The pits (不好的,很差): bad, the worst

  Having to clean my room is the pits.

  迫于无奈打扫房间,真是烦透了。

  5) Taking stock (评估,打分): evaluating, scoring

  I was taking stock of my career and I realized I still have a long way to go.

  我对自己的事业进行了评估,发现需要做的事还太多了。

  Dialogue 对话

  Present Tense Dialogue 现在时对话

  Molly : While taking stock of my life, I found that I have too many friends.

  Gordon: You can never have too many friends. I can never have too many girlfriends.

  Molly : All of my friends are polite e except you. You are a rude dude.

  Gordon: Look on the bright side, rude people tell the truth, when polite people will lie to protect you.

  Molly : You have a point.

  Gordon: Now your back on track. You should pick me not as a friend, but as your boyfriend.

  Molly : Dream on.

  Gordon: Being a lonely guy is the pits.

  Molly : You should take stock of your life and see where you can improve it.

  Gordon: Thanks for the advice.

  莫莉:在对自己的生活进行评估的时候,我发现我的朋友太多了。

  戈登:你有很多朋友是好的,我有很多女朋友也是好的。

  莫莉:除你之外我所有的朋友都很有教养。你是个粗鲁无礼的公子哥儿。

  戈登:想想好的一面吧,粗鲁的人总是讲实话,而有教养的人总是撒谎来维护你。

  莫莉:你说的倒也有道理。

  戈登:现在你才回到正轨上来。你不应该把我当成普通朋友,而是男朋友。

  莫莉:做梦。

  戈登:当光棍儿真是烦透了。

  莫莉:你应该对自己的生活做一下评估,看看有哪些地方需要改进的。

  戈登:谢谢你的建议。

  Past Tense Dialogue 过去时对话

  Molly : How did your self-evaluation go?

  Gordon: It was the pits. I realized I dont have any friend except you.

  Molly : Then what happened? Go on...

  Gordon: I looked on the bright side. I said to myself, Molly is smart and beautiful, one day she will be your girlfriend.

  Molly : I think you got off track. You were supposed to appraise your life not mine.

  Gordon: Yesterday I realized that our lives depend on each other. That what having a real friend is all about.

  Molly : So you were happy in the end?

  Gordon: Yes I was, because having one true friend is enough.

  Molly : I agree. Can your treat your real friend to ice cream now?

  莫莉:你的自我评估做得怎么样了。

  戈登:一点也不好。我发现除了你我一个朋友也没有。

  莫莉:然后呢?继续说...

  戈登:我看到了事情好的一面,我对自己说,莫莉又聪明又漂亮,有一天她会做你的女朋友的。

  莫莉:我想你是偏离主题了。你应该评价自己的生活,而不是我的。

  戈登:昨天我意识到了咱俩生活上相互依靠,这就是拥有一个真正朋友的全部意义。

  莫莉:你最后还是感到很高兴?

  戈登:是的,因为有一个真正的朋友已经足够了。

  莫莉:我同意。现在你能请你真正的朋友吃冰淇淋吗?

  

信息流广告 网络推广 周易 易经 代理招生 二手车 网络营销 招生代理 旅游攻略 非物质文化遗产 查字典 精雕图 戏曲下载 抖音代运营 易学网 互联网资讯 成语 成语故事 诗词 工商注册 注册公司 抖音带货 云南旅游网 网络游戏 代理记账 短视频运营 在线题库 国学网 知识产权 抖音运营 雕龙客 雕塑 奇石 散文 自学教程 常用文书 河北生活网 好书推荐 游戏攻略 心理测试 石家庄人才网 考研真题 汉语知识 心理咨询 手游安卓版下载 兴趣爱好 网络知识 十大品牌排行榜 商标交易 单机游戏下载 短视频代运营 宝宝起名 范文网 电商设计 免费发布信息 服装服饰 律师咨询 搜救犬 Chat GPT中文版 经典范文 优质范文 工作总结 二手车估价 实用范文 爱采购代运营 古诗词 衡水人才网 石家庄点痣 养花 名酒回收 石家庄代理记账 女士发型 搜搜作文 石家庄人才网 铜雕 词典 围棋 chatGPT 读后感 玄机派 企业服务 法律咨询 chatGPT国内版 chatGPT官网 励志名言 河北代理记账公司 文玩 朋友圈文案 语料库 游戏推荐 男士发型 高考作文 PS修图 儿童文学 买车咨询 工作计划 礼品厂 舟舟培训 IT教程 手机游戏推荐排行榜 暖通,电采暖, 女性健康 苗木供应 主题模板 短视频培训 优秀个人博客 包装网 创业赚钱 养生 民间借贷律师 绿色软件 安卓手机游戏 手机软件下载 手机游戏下载 单机游戏大全 免费软件下载 网赚 手游下载 游戏盒子 职业培训 资格考试 成语大全 英语培训 艺术培训 少儿培训 苗木网 雕塑网 好玩的手机游戏推荐 汉语词典 中国机械网 美文欣赏 红楼梦 道德经 网站转让 鲜花 社区团购 社区电商