美国习惯用语-第50讲:to be swept off one&

雕龙文库 分享 时间: 收藏本文

美国习惯用语-第50讲:to be swept off one&

美国习惯用语-第50讲:to be swept off one\'s feet

Don\'t let the grass grow under one\'s feet

今天我们再来讲两个和 foot 或 feet 有关的俗语。我们曾经讲过: to stand on one\'s own two feet,这是独立自主,依靠自己的意思。我们还讲过: to throw oneself at someone\'s feet,这是公开表示对某人的爱慕之情,或是拍马奉承、百般讨好某人。可是,被爱慕或讨好的对象往往会突然感到非常兴奋而不由自主地变得飘飘然起来。这种情景在英文里是这么说的: to be swept off one\'s feet。下面我们要举的一个例子就可以看出一个人在 throwing himself at someone\'s feet 以后所可能产生的后果:

例句-1: "Dick was so crazy about Jane that he threw himself at her feet. Jane was swept off her feet and they\'re getting married next Tuesday."

这句话的意思是:“迪克实在是爱简,他完全拜倒在她的石榴裙下。这一下使得简感到飘飘然,不由自主了。他们竟然决定下星期二就结婚。”

这种闪电式的结婚确实有点过于匆忙。下面一个例子就是一个人在劝他的朋友不要草率从事。这也说明 to be swept off one\'s feet 这个俗语不一定完全适用于被爱慕的人,也可以用在其他场合:

例句-2: "Hal, I know how anxious you are to get married and start a family. But don\'t let yourself get swept off your feet by a pretty face: think about what you are doing before you get caught."

他说:“海尔,我知道你是非常急于结婚成家。但是,你不要被一张漂亮的脸弄得昏昏然的。在问题还没有发生前,你得脑子清楚一些,明白自己到底在干什么。”

像结婚这样的事确实应该慎重考虑,不能操之过急。但是有的时候,我们处理事情也不能拖拖拉拉,浪费时间。这在英文里就是: Don\'t let the grass grow under one\'s feet。 Grass 是指草。 Don\'t let the grass grow under one\'s feet 从字面上来解释,这句话的意思是:不要让草在你脚底下长出来,实际上也就是说,你不要什么事也不干,浪费时间。我们来举一个例子吧:

例句-3: "Right now the house is a real bargain. Don\'t let the grass grow under your feet -- sign the agreement today before somebody grabs it."

这是一个房产经纪人在对一个买主说话。他说:“现在房产价格实在是非常便宜。你不要浪费时间,最好今天就签合同,免得给别人把这栋房子抢走。”

Don\'t let the grass grow under your feet 是推销产品的人经常说的话。下面的例子是一个汽车商在对顾客说话:

例句-4: "I tell you, don\'t let the grass grow under you feet -- this is the last day of this sale and the price on this model goes up a thousand dollars tomorrow!"

他说:“我告诉你,今天是这次减价的最后一天。这种型号的车子,明天就要上涨一千美元。所以你不要犹豫不决,浪费时间。”

上面我们给大家介绍了两个和 foot 或者 feet 这个字有关的习惯用语。第一个是: to be swept off one\'s feet,这是指一个人由于一件使他兴奋的事而感到不由自主。今天我们讲的另一个习惯用语是: Don\'t let the grass grow under one\'s feet,这是劝人不要停止不前,浪费时间。

美国习惯用语-第50讲:to be swept off one\'s feet

Don\'t let the grass grow under one\'s feet

今天我们再来讲两个和 foot 或 feet 有关的俗语。我们曾经讲过: to stand on one\'s own two feet,这是独立自主,依靠自己的意思。我们还讲过: to throw oneself at someone\'s feet,这是公开表示对某人的爱慕之情,或是拍马奉承、百般讨好某人。可是,被爱慕或讨好的对象往往会突然感到非常兴奋而不由自主地变得飘飘然起来。这种情景在英文里是这么说的: to be swept off one\'s feet。下面我们要举的一个例子就可以看出一个人在 throwing himself at someone\'s feet 以后所可能产生的后果:

例句-1: "Dick was so crazy about Jane that he threw himself at her feet. Jane was swept off her feet and they\'re getting married next Tuesday."

这句话的意思是:“迪克实在是爱简,他完全拜倒在她的石榴裙下。这一下使得简感到飘飘然,不由自主了。他们竟然决定下星期二就结婚。”

这种闪电式的结婚确实有点过于匆忙。下面一个例子就是一个人在劝他的朋友不要草率从事。这也说明 to be swept off one\'s feet 这个俗语不一定完全适用于被爱慕的人,也可以用在其他场合:

例句-2: "Hal, I know how anxious you are to get married and start a family. But don\'t let yourself get swept off your feet by a pretty face: think about what you are doing before you get caught."

他说:“海尔,我知道你是非常急于结婚成家。但是,你不要被一张漂亮的脸弄得昏昏然的。在问题还没有发生前,你得脑子清楚一些,明白自己到底在干什么。”

像结婚这样的事确实应该慎重考虑,不能操之过急。但是有的时候,我们处理事情也不能拖拖拉拉,浪费时间。这在英文里就是: Don\'t let the grass grow under one\'s feet。 Grass 是指草。 Don\'t let the grass grow under one\'s feet 从字面上来解释,这句话的意思是:不要让草在你脚底下长出来,实际上也就是说,你不要什么事也不干,浪费时间。我们来举一个例子吧:

例句-3: "Right now the house is a real bargain. Don\'t let the grass grow under your feet -- sign the agreement today before somebody grabs it."

这是一个房产经纪人在对一个买主说话。他说:“现在房产价格实在是非常便宜。你不要浪费时间,最好今天就签合同,免得给别人把这栋房子抢走。”

Don\'t let the grass grow under your feet 是推销产品的人经常说的话。下面的例子是一个汽车商在对顾客说话:

例句-4: "I tell you, don\'t let the grass grow under you feet -- this is the last day of this sale and the price on this model goes up a thousand dollars tomorrow!"

他说:“我告诉你,今天是这次减价的最后一天。这种型号的车子,明天就要上涨一千美元。所以你不要犹豫不决,浪费时间。”

上面我们给大家介绍了两个和 foot 或者 feet 这个字有关的习惯用语。第一个是: to be swept off one\'s feet,这是指一个人由于一件使他兴奋的事而感到不由自主。今天我们讲的另一个习惯用语是: Don\'t let the grass grow under one\'s feet,这是劝人不要停止不前,浪费时间。

信息流广告 网络推广 周易 易经 代理招生 二手车 网络营销 招生代理 旅游攻略 非物质文化遗产 查字典 精雕图 戏曲下载 抖音代运营 易学网 互联网资讯 成语 成语故事 诗词 工商注册 注册公司 抖音带货 云南旅游网 网络游戏 代理记账 短视频运营 在线题库 国学网 知识产权 抖音运营 雕龙客 雕塑 奇石 散文 自学教程 常用文书 河北生活网 好书推荐 游戏攻略 心理测试 石家庄人才网 考研真题 汉语知识 心理咨询 手游安卓版下载 兴趣爱好 网络知识 十大品牌排行榜 商标交易 单机游戏下载 短视频代运营 宝宝起名 范文网 电商设计 免费发布信息 服装服饰 律师咨询 搜救犬 Chat GPT中文版 经典范文 优质范文 工作总结 二手车估价 实用范文 爱采购代运营 古诗词 衡水人才网 石家庄点痣 养花 名酒回收 石家庄代理记账 女士发型 搜搜作文 石家庄人才网 铜雕 词典 围棋 chatGPT 读后感 玄机派 企业服务 法律咨询 chatGPT国内版 chatGPT官网 励志名言 河北代理记账公司 文玩 朋友圈文案 语料库 游戏推荐 男士发型 高考作文 PS修图 儿童文学 买车咨询 工作计划 礼品厂 舟舟培训 IT教程 手机游戏推荐排行榜 暖通,电采暖, 女性健康 苗木供应 主题模板 短视频培训 优秀个人博客 包装网 创业赚钱 养生 民间借贷律师 绿色软件 安卓手机游戏 手机软件下载 手机游戏下载 单机游戏大全 免费软件下载 网赚 手游下载 游戏盒子 职业培训 资格考试 成语大全 英语培训 艺术培训 少儿培训 苗木网 雕塑网 好玩的手机游戏推荐 汉语词典 中国机械网 美文欣赏 红楼梦 道德经 网站转让 鲜花 社区团购 社区电商