故事狮子和农夫

雕龙文库 分享 时间: 收藏本文

故事狮子和农夫

  An Indian Farmer And A Lion

  狮子和农夫

  An Indian farmer and his child were toiling in the fields. It was almost dark by the time they had finished their work and the farmer said to the child, Wow! Its getting dark! Quickly pack up the tools and run. Lets run quickly!

  有一个印度的农夫跟他的小孩子出去耕田,当耕完了以後,天快要黑了,他就跟小孩说:「哇!天快黑了!不行、不行了!快收东西,快点走,我们赶快走吧!」

  Relax. Were not far from home and we know the way home. Why are you in such a panic? asked the child. Theres something you dont know. Im generally fearless. Im not afraid of tigers or lions. Im only afraid of the night. When the night comes, Im completely powerless. The night is most terrifying to me. Im really frightened of it. I cant stand it, answered the farmer.

  小孩说:「哎呀!你别紧张嘛!回家的路不远,而且我们也知道路,你干什麽这麽紧张呢?」农夫说:「不行啊!你不知道啊!我什麽都不怕,我不怕老虎、不怕狮子,我最怕那个「晚上」!只要「晚上」一来,我就软趴趴。那个「晚上」最恐怖了,我好怕、好怕,我受不了!」

  It so happened that a lion was hiding nearby and overheard their conversation. Whats this thing called the night? How could it be more fearful than I am? I must find out about it, the lion mused as it moved closer to the farmer, hoping to learn more about this night that was even more frightening than itself.

  刚好有一只狮子躲在旁边听到了,它就想:「这个「晚上」是什麽东西?它怎麽可能比我还恐怖呢?我倒要试试看!」它就靠近农夫,想查看「晚上」是什么种类的东西,竟然比狮子还要恐怖。

  Then darkness fell and the farsighted farmer couldnt see nearby objects clearly. He only saw the vague outline of an animal approaching, thought it was the donkey he had recently lost, and beat the lion several times, saying, ve been looking for you all day. Where have you been? How dare you come back so late?

  那个时候天已经黑了,那个农夫有老花眼,看不清楚,只看到一个动物跑过来靠近他,认为是他那头刚刚走掉的驴子,就打它几下,说:「找你整天找不到,去哪里了?现在才回来!」

  This is the end of me, the lion thought with regret. How could I have been so stupid as to come so close to this thing called the night that beat me just now? Its really horrifying. What should I do now? As these thoughts flashed through the lions mind, the farmer again slapped it several times, urging it to go home with him. The petrified lion then obediently followed the farmer back to his house.

  这只狮子心想:「完了!我怎麽那么笨,跑来靠近「这个」,刚刚打我就是叫「晚上」的东西吧!好恐怖啊!现在怎么办呢?」它在想的时候,农夫又打了它好几下,催它赶快回家去,这只狮子怕死了,就跟着农夫走回去。

  It was even darker when they reached home. Since the farmer continued to mistake the lion for his donkey, he tied it in a corner outside his house before he went to bed. That night, the lion stayed out in the cold, starving, petrified and not knowing what to expect of the night when morning dawned. It believed that the farmer was the night.

  回家时天更黑了,因为农夫认为是他的驴子,就把狮子绑在屋外的角落边,然后进去睡觉。那只狮子在那边又饿又冷整个晚上,又害怕,不晓得明天早上那个「晚上」会再对待它怎么样?它认为农夫就是所谓的「晚上」。

  Early the next morning, before dawn broke, the farmer got up and took his donkey to the fields. On the way, another lion passed by and found it hilarious to see a lion obediently following a farmer. It then approached the captive lion and asked, What are you doing? Why are you walking behind this man?

  隔天一大早,天还不怎么亮的时候,农夫已经起来了,出门带那头「驴子」要去耕田。走到半路时,刚好有另外一只狮子经过,它看到这只狮子乖乖地跟着农夫走在後面,就感觉到好笑,它靠近这只狮子,问:「你做什么啦?为什么跟着那个人的后面走呢?」

  Shh! Keep your voice down and leave quickly. Dont you know that this being walking in front is something called the night. Hes very terrible. Last night, he beat me and shackled me, leaving me cold and starving the entire night. I have no idea where hes taking me now. Run along or your life will be in danger!

  被绑的狮子说:「嘘!你不要那麽吵,赶快离开!你不知道前面走的那个,就是叫「晚上」的东西,他很恐怖啊,昨天我被他打,然后被绑了整个晚上又饿又冷,现在不晓得要带我到哪里去。你赶快跑,不然的话你生命难保啊!」

  After hearing this story, the other lion said, Youre incredible. You idiot! Youre a lion, the king of animals! Youve been deceived! Just roar at him now and youll know who is more terrifying. The lion accepted his advice and roared loudly, so the farmer took a closer look. Now that the sky had become brighter, he saw that it was a lion. Wow! He bolted like lightning, and the lion was free again.

  另外那只狮子听说这样,就说:「你真好笑,你笨蛋!你是狮子、是动物之王啊!你被骗了!你现在吼他一声,就知道谁才恐怖。」果然,这只狮子听它的话大吼一声以後,那个农夫就靠过来看,现在天亮了,一看是只狮子,哇!跑得要命。然后这只狮子就自由了。

  

  An Indian Farmer And A Lion

  狮子和农夫

  An Indian farmer and his child were toiling in the fields. It was almost dark by the time they had finished their work and the farmer said to the child, Wow! Its getting dark! Quickly pack up the tools and run. Lets run quickly!

  有一个印度的农夫跟他的小孩子出去耕田,当耕完了以後,天快要黑了,他就跟小孩说:「哇!天快黑了!不行、不行了!快收东西,快点走,我们赶快走吧!」

  Relax. Were not far from home and we know the way home. Why are you in such a panic? asked the child. Theres something you dont know. Im generally fearless. Im not afraid of tigers or lions. Im only afraid of the night. When the night comes, Im completely powerless. The night is most terrifying to me. Im really frightened of it. I cant stand it, answered the farmer.

  小孩说:「哎呀!你别紧张嘛!回家的路不远,而且我们也知道路,你干什麽这麽紧张呢?」农夫说:「不行啊!你不知道啊!我什麽都不怕,我不怕老虎、不怕狮子,我最怕那个「晚上」!只要「晚上」一来,我就软趴趴。那个「晚上」最恐怖了,我好怕、好怕,我受不了!」

  It so happened that a lion was hiding nearby and overheard their conversation. Whats this thing called the night? How could it be more fearful than I am? I must find out about it, the lion mused as it moved closer to the farmer, hoping to learn more about this night that was even more frightening than itself.

  刚好有一只狮子躲在旁边听到了,它就想:「这个「晚上」是什麽东西?它怎麽可能比我还恐怖呢?我倒要试试看!」它就靠近农夫,想查看「晚上」是什么种类的东西,竟然比狮子还要恐怖。

  Then darkness fell and the farsighted farmer couldnt see nearby objects clearly. He only saw the vague outline of an animal approaching, thought it was the donkey he had recently lost, and beat the lion several times, saying, ve been looking for you all day. Where have you been? How dare you come back so late?

  那个时候天已经黑了,那个农夫有老花眼,看不清楚,只看到一个动物跑过来靠近他,认为是他那头刚刚走掉的驴子,就打它几下,说:「找你整天找不到,去哪里了?现在才回来!」

  This is the end of me, the lion thought with regret. How could I have been so stupid as to come so close to this thing called the night that beat me just now? Its really horrifying. What should I do now? As these thoughts flashed through the lions mind, the farmer again slapped it several times, urging it to go home with him. The petrified lion then obediently followed the farmer back to his house.

  这只狮子心想:「完了!我怎麽那么笨,跑来靠近「这个」,刚刚打我就是叫「晚上」的东西吧!好恐怖啊!现在怎么办呢?」它在想的时候,农夫又打了它好几下,催它赶快回家去,这只狮子怕死了,就跟着农夫走回去。

  It was even darker when they reached home. Since the farmer continued to mistake the lion for his donkey, he tied it in a corner outside his house before he went to bed. That night, the lion stayed out in the cold, starving, petrified and not knowing what to expect of the night when morning dawned. It believed that the farmer was the night.

  回家时天更黑了,因为农夫认为是他的驴子,就把狮子绑在屋外的角落边,然后进去睡觉。那只狮子在那边又饿又冷整个晚上,又害怕,不晓得明天早上那个「晚上」会再对待它怎么样?它认为农夫就是所谓的「晚上」。

  Early the next morning, before dawn broke, the farmer got up and took his donkey to the fields. On the way, another lion passed by and found it hilarious to see a lion obediently following a farmer. It then approached the captive lion and asked, What are you doing? Why are you walking behind this man?

  隔天一大早,天还不怎么亮的时候,农夫已经起来了,出门带那头「驴子」要去耕田。走到半路时,刚好有另外一只狮子经过,它看到这只狮子乖乖地跟着农夫走在後面,就感觉到好笑,它靠近这只狮子,问:「你做什么啦?为什么跟着那个人的后面走呢?」

  Shh! Keep your voice down and leave quickly. Dont you know that this being walking in front is something called the night. Hes very terrible. Last night, he beat me and shackled me, leaving me cold and starving the entire night. I have no idea where hes taking me now. Run along or your life will be in danger!

  被绑的狮子说:「嘘!你不要那麽吵,赶快离开!你不知道前面走的那个,就是叫「晚上」的东西,他很恐怖啊,昨天我被他打,然后被绑了整个晚上又饿又冷,现在不晓得要带我到哪里去。你赶快跑,不然的话你生命难保啊!」

  After hearing this story, the other lion said, Youre incredible. You idiot! Youre a lion, the king of animals! Youve been deceived! Just roar at him now and youll know who is more terrifying. The lion accepted his advice and roared loudly, so the farmer took a closer look. Now that the sky had become brighter, he saw that it was a lion. Wow! He bolted like lightning, and the lion was free again.

  另外那只狮子听说这样,就说:「你真好笑,你笨蛋!你是狮子、是动物之王啊!你被骗了!你现在吼他一声,就知道谁才恐怖。」果然,这只狮子听它的话大吼一声以後,那个农夫就靠过来看,现在天亮了,一看是只狮子,哇!跑得要命。然后这只狮子就自由了。

  

信息流广告 网络推广 周易 易经 代理招生 二手车 网络营销 招生代理 旅游攻略 非物质文化遗产 查字典 精雕图 戏曲下载 抖音代运营 易学网 互联网资讯 成语 成语故事 诗词 工商注册 注册公司 抖音带货 云南旅游网 网络游戏 代理记账 短视频运营 在线题库 国学网 知识产权 抖音运营 雕龙客 雕塑 奇石 散文 自学教程 常用文书 河北生活网 好书推荐 游戏攻略 心理测试 石家庄人才网 考研真题 汉语知识 心理咨询 手游安卓版下载 兴趣爱好 网络知识 十大品牌排行榜 商标交易 单机游戏下载 短视频代运营 宝宝起名 范文网 电商设计 免费发布信息 服装服饰 律师咨询 搜救犬 Chat GPT中文版 经典范文 优质范文 工作总结 二手车估价 实用范文 爱采购代运营 古诗词 衡水人才网 石家庄点痣 养花 名酒回收 石家庄代理记账 女士发型 搜搜作文 石家庄人才网 铜雕 词典 围棋 chatGPT 读后感 玄机派 企业服务 法律咨询 chatGPT国内版 chatGPT官网 励志名言 河北代理记账公司 文玩 朋友圈文案 语料库 游戏推荐 男士发型 高考作文 PS修图 儿童文学 买车咨询 工作计划 礼品厂 舟舟培训 IT教程 手机游戏推荐排行榜 暖通,电采暖, 女性健康 苗木供应 主题模板 短视频培训 优秀个人博客 包装网 创业赚钱 养生 民间借贷律师 绿色软件 安卓手机游戏 手机软件下载 手机游戏下载 单机游戏大全 免费软件下载 网赚 手游下载 游戏盒子 职业培训 资格考试 成语大全 英语培训 艺术培训 少儿培训 苗木网 雕塑网 好玩的手机游戏推荐 汉语词典 中国机械网 美文欣赏 红楼梦 道德经 网站转让 鲜花 社区团购 社区电商