英国12岁女孩智商超爱因斯坦和霍金
A 12-year-old girl who had an inkling she might bequite clever has taken a test and proved she wasabsolutely right。
一位12岁的天才少女,在一项测试后,证明了她的超群智慧。
Lydia Sebastian achieved the top score of 162 on Mensa’s Cattell III B paper, suggesting shehas a higher IQ than well-known geniuses Albert Einstein and Stephen Hawking。
莉迪亚塞巴斯蒂安在门萨卡特尔考试中取得了最高分—162分,这一高分表明她的智商比著名天才爱因斯坦和霍金都要高!
The comparison doesn’t sit well with the British student, who’s currently in Year 8 atColchester County high school, a selective girl’s grammar school in Essex, England。
这个女孩,目前在英国埃塞克斯科尔切斯特县一所女子文科高中八年级就读,对测试结果还有点难以接受。
"I don’t think I can be compared to such great intellectuals such as Albert Einstein and StephenHawking. They’ve achieved so much. I don’t think it’s right," Lydia told CNN。
“我和爱因斯坦和霍金这样的伟人根本无法相提并论。他们有着卓越的成就,我和他们根本无法比,莉迪亚告诉CNN。
Lydia sat the test in her summer holidays, after raising the idea with her parents and pesteringthem for the best part of a year。
莉迪亚和父母有了这样的想法后,在一年中最好的时间—暑假进行了这项测试。
It turns out the test wasn’t that hard after all。
然而,莉迪亚发现测试并没有那么难。
"I was really nervous before the test and I thought it was going to be really hard. But as Istarted the test, I thought it was a bit easier than I thought it was going to be," she said。
她说,“测试之前我真的很紧张,以为会很难。但测试开始后,我发现它比我想象的要容易一些。
Lydia’s not quite sure what she wants to do when she leaves school, although she’s leaningtoward something "based around maths, because it’s one of my favorite subjects."
莉迪亚对毕业后要做什么并没有什么打算,但她可能会选择“和数学相关的东西,因为这是我最喜欢的科目之一。
"All I’m going to do is work as hard as I can, and see where that gets me," she said。
“我现在要做的就是努力、努力学习,看我能做到怎样,她说。
To put Lydia’s mark in perspective, the top adult score in the Cattell III B test, which primarilytests verbal reasoning, is 161. A top 2% score -- which allows entry to Mensa, the club forthose with high IQs -- would be 148 or over. Lydia scored 162, placing her in the top 1% of thepopulation。
从莉迪亚的分数来看,门萨卡特尔III B测试主要测试言语推理,成年人最高分也才161。前2%的分数才能被允许进入门萨俱乐部,该俱乐部只面向分数在148以上、智商极高的人群。莉迪亚得分162,在所有人中处于前1%的位置。
A 12-year-old girl who had an inkling she might bequite clever has taken a test and proved she wasabsolutely right。
一位12岁的天才少女,在一项测试后,证明了她的超群智慧。
Lydia Sebastian achieved the top score of 162 on Mensa’s Cattell III B paper, suggesting shehas a higher IQ than well-known geniuses Albert Einstein and Stephen Hawking。
莉迪亚塞巴斯蒂安在门萨卡特尔考试中取得了最高分—162分,这一高分表明她的智商比著名天才爱因斯坦和霍金都要高!
The comparison doesn’t sit well with the British student, who’s currently in Year 8 atColchester County high school, a selective girl’s grammar school in Essex, England。
这个女孩,目前在英国埃塞克斯科尔切斯特县一所女子文科高中八年级就读,对测试结果还有点难以接受。
"I don’t think I can be compared to such great intellectuals such as Albert Einstein and StephenHawking. They’ve achieved so much. I don’t think it’s right," Lydia told CNN。
“我和爱因斯坦和霍金这样的伟人根本无法相提并论。他们有着卓越的成就,我和他们根本无法比,莉迪亚告诉CNN。
Lydia sat the test in her summer holidays, after raising the idea with her parents and pesteringthem for the best part of a year。
莉迪亚和父母有了这样的想法后,在一年中最好的时间—暑假进行了这项测试。
It turns out the test wasn’t that hard after all。
然而,莉迪亚发现测试并没有那么难。
"I was really nervous before the test and I thought it was going to be really hard. But as Istarted the test, I thought it was a bit easier than I thought it was going to be," she said。
她说,“测试之前我真的很紧张,以为会很难。但测试开始后,我发现它比我想象的要容易一些。
Lydia’s not quite sure what she wants to do when she leaves school, although she’s leaningtoward something "based around maths, because it’s one of my favorite subjects."
莉迪亚对毕业后要做什么并没有什么打算,但她可能会选择“和数学相关的东西,因为这是我最喜欢的科目之一。
"All I’m going to do is work as hard as I can, and see where that gets me," she said。
“我现在要做的就是努力、努力学习,看我能做到怎样,她说。
To put Lydia’s mark in perspective, the top adult score in the Cattell III B test, which primarilytests verbal reasoning, is 161. A top 2% score -- which allows entry to Mensa, the club forthose with high IQs -- would be 148 or over. Lydia scored 162, placing her in the top 1% of thepopulation。
从莉迪亚的分数来看,门萨卡特尔III B测试主要测试言语推理,成年人最高分也才161。前2%的分数才能被允许进入门萨俱乐部,该俱乐部只面向分数在148以上、智商极高的人群。莉迪亚得分162,在所有人中处于前1%的位置。