要离开了英文句子

网络整理 分享 时间: 收藏本文

要离开了英文句子

【第1句】:I only smile with joy,but hide my sorrow deeply.我只有笑的很欢,忧伤才不会被看穿。

【第2句】:However, you are the one I love.What can I complain about 毕竟是我爱的人,我能够怪你什么。

【第3句】:Precious things are very few in this world. That is the reason.在这世上珍贵的东西总是罕有,所以这世上只有一个你。

【第4句】:Every day without you is like a book without pages.没有你的日子就像一本没有书页的书。

【第5句】:I lost my love, how can you make me lost.我失恋了,你怎么可以把我弄丢了。

【第6句】:You are my youth in the story, you are my story, don't go back once.我是你青春里的故事,你是我故事里回不去的曾经。

【第7句】: Cried enough, you will go, injury will be good哭过了就好了,你都会走的,伤也会好的。

【第8句】:I don't have the strenghth to stay away from you anymore. 我再也没有离开你的力气了。

【第9句】:You smiled, once; for a lifetime, I'm obsessed.你微笑一下子,我着迷一辈子。

【第10句】: I love you, you can't see these years 我爱你,在你看不到的这些年。

【第11句】:You are the reason why I became stronger.But still,you are my weakness.因为你,我懂得了成长,可你,依旧是我的伤。

【第12句】:Is your pale I wait,irony my obsession.是你苍白了我的等待,讽刺了我的执着。

【第13句】:Only if you ask , my answer will always be yes .只要你开口,我就点头。

【第14句】:Everyone of the people who says she or he does not want to be in love. There must be someone without possibility in their hearts.每个嘴里说不想恋爱的人,心里都装着一个无法拥有的人。

【第15句】:The truth may hurt for a little while but a lie hurts forever.真相会让我们痛一阵,但谎言令我们痛一生。

如何理解这个英文句子

你翻译过去就是:你有悲伤居住在悲伤不能居住的地方。

就好比有句英文:If you do not leave, I will in life and death,如果你照常翻译那便是:如果你不离开,我将在生死中。奈何中国文化博大精深,把它翻译成了:你若不离不弃,我比生死相依。

所以这句话也必有其深意,在我看来,这句话的可以理解为 心若向阳,无谓悲伤

有什么唯美的英文句子吗

一定要看到最后一个,不然你会后悔的哟!!!