文明的意义还有善意与宽容-万叶集
●中文借用词
据全球语言监督机构称,近几年,在英语新词汇中,“中文借用词”的比重不断增加。这本是个令人振奋的消息,但是静下心来盘点一下,我们究竟为英语贡献了哪些词语时,就很难兴奋起来了。近年,我们为英语贡献的词语有:guanxi(关系)、ganbei(干杯)、dia(嗲)、tuhao(土豪)、dama(大妈)、chengguan(城管)、huangniu(黄牛)……得承认,我们所贡献的词语很有特色。我也注意到了日本近年贡献给我们的词语:除了宅、控、正太、萝莉,更有人气、完胜、给力、逆袭……他们所贡献的词语也很有特色。
词语折射生活。我很怕后人以及后人的后人,在掂量着一堆我们贡献给世界的词语时,会生出“赖账”的心思,很怕他们痛苦地说:唉,生活在那个时代的人们,多么可怜……
——张丽钧
●文明的意义还有善意与宽容
孩子在香港街头小便,大陆夫妻与港人发生冲突。大陆夫妻抱起孩子推着婴儿车欲离去,被港人拉住婴儿车阻拦,现场有人始终高举相机拍摄。很认同网友的一段话:文明的意义除了不当街便溺,还有善意与宽容,前者是表象,后者才是根本。真正的文明,是碰到这样的情况,走过去善意咨询那位母亲是否需要帮忙,或者指引她找到厕所,而不是冷漠地拍照当成渲染大陆人素质低下的又一个证据。大陆人的素质的确有待提高,但香港人的文明同样需要提升。
——假装在纽约
●帮忙
有人请你帮忙,原指望你帮十分,结果你只帮了七分,对方便觉得你不仗义,非但不感谢你,反而觉得你欠他三分。很多人间恩怨皆出于此。
——著名主持人孟非
●自己也是肮脏的一部分
生命是细细流淌的,有自然也有杂质。别怕,不可只喜爱云淡风轻,避讳腐臭和肮脏。自己,也是肮脏的一部分。同时,也是清新中的一员。当自己把杂质分泌,还是别怕,不用急于懊丧体内的腐败,分清这是恶的业缘,然后,坦然接受,从此处修持。自然也同样,欢喜地亲近空气时,风里也会有刮脸的沙粒。
——田沁鑫
●朋友圈商业
现在,不少人或者是商家愣是把朋友圈变成了杂货铺,又是微营销,又是卖东西,又是搞代购,商业化太浓,有人觉得不堪其扰。互动百科这样解释“朋友圈商业”:“朋友圈不单指微信的朋友圈,还包括QQ空间朋友圈,线下朋友圈等……在这些朋友圈里,各种电子产品、香水首饰、国外代购等,各种产品出售的信息均在食指往下拉的那一瞬间出现。这些把朋友圈做成‘商业圈’的大多是80后、90后,在淘宝、微博之外,他们又开拓出了新的网销渠道。”