「原神日语」双厨狂喜!妈妈再不担心我玩原

网络 分享 时间: 收藏本文

「原神日语」双厨狂喜!妈妈再不担心我玩原

大家好,这里是夏月君。非常不幸的告诉大家,本账号明天起将停用!。。。。。。但是,愚人节快乐!跟大家开个玩笑啦哈哈,祝大家每天开心哦~

《原神》作为火爆全球的游戏,目前拥有极高的人气。而对于这么一款走出国门火遍世界的游戏,其游戏中语言的外译也就显得非常重要,个人觉得,光从日语来说,米哈游在游戏语言的外译上已经做的非常不错了。

前三期的原神日语系列已经精选介绍了一些枫原万叶、神里绫华和行秋的日配语音台词,从日语版的台词中学到了很多日语知识。戳这里回顾:

双厨狂喜!妈妈再也不用担心我玩原神不学习了~#1 万叶台词中的古典日语【原神日语】

双厨狂喜!【原神日语】妈妈再也不用担心我玩原神不学习了~#2 神里大小姐的文雅台词

【原神日语】双厨狂喜!妈妈再也不用担心我玩原神不学习了~#3 “书生”行秋最爱咏诗

那么本期,我们换换口味,从文雅的台词转为活力有斗志的台词吧。五郎,作为海祇岛军的大将,又是一只狗勾,总是斗志昂扬、活力四射。如下图,他的日配cv是畠中祐,他充分地配出了五郎需要的活力四射的声线。

台词叶罗丽仙境的叛徒_万叶台词_台词叶罗丽精灵梦中的人类的

在这张五郎的资料页面,我们可以看到他的命之座为柴犬座。柴犬可能无人不知,近些年来,宠物柴犬的人气不断增长,其憨厚可爱的长相深得宠物还好者的喜爱。日语的柴犬就写作汉字「柴犬(しばけん)」,大家可以记住这个词,会经常碰到哦。

万叶台词_台词叶罗丽精灵梦中的人类的_台词叶罗丽仙境的叛徒

在五郎的语音“闲聊 军略”中,中文原版是说“枕戈坐甲,才能应对变数”,不愧是衷心向心海学习军事战略的海祇岛大将。这句如何翻译成日语呢,因为没有直接字字对应的日语,所以只能去找意思相同或相近的日语成语及惯用语表达。在日语版中此句直接翻译为一句非常常见的日语惯用句:備(そな)えあれば憂(うれ)いなし。其实这句日语惯用句是引进的中国成语——有备无患。因此,可以说这句日语是和“有备无患”的成语字字对应的。其意思与“枕戈坐甲,才能应对变数”是基本相同的。

这句日语惯用语非常常用,如果与日本人聊天时想表达有备无患的意思,蹦出这么一句,日本人绝对对你的日语水平刮目相看。

万叶台词_台词叶罗丽仙境的叛徒_台词叶罗丽精灵梦中的人类的

在语音“关于八重神子...”中,几句台词也是逗得人想笑。没想到堂堂海祇岛大将在面对那屑女人时是没了一点武将风范,瞬间从大狼狗变成小奶狗(偷笑)。五郎一提到神子就慌得不行,说不要提那个女人,他啥杂活都愿意为旅行者干,只是为了他的身心健康换个话题。可见屑狐狸是把这小狗拿捏得死死的了。台词的日语翻译中有几个常用语法点提一下:

動詞未然形+ないでくれ:别做某事,别给我做某事。台词中是「言わないでくれ」。来分解一下这个语法的机构,首先动词的否定,即动词未然形+ない;动词て形+授受动词くる表示为自己或己方人做某事,动词ない形就要接でくる。而くれ是くる的命令形。

動詞て形+くる:为自己或己方做某事。台词中是「変えてくれないか」。同上,くる变成了命令形くれ,再变否定加疑问词「か」则是变成了反问语气,“不能换个话题吗?”“能不能换个话题?”

台词叶罗丽仙境的叛徒_台词叶罗丽精灵梦中的人类的_万叶台词

再来看看五郎的一些动作语音。在释放元素战技时,五郎常会说道一句“结阵!”,日语为「結陣(けつじん)」,短短两字,配合声优气势磅礴的呐喊,让人顿时斗志满满,感受到了大将在战场中的指挥风范。日语的「陣」和中文的“阵”基本同义,在战场中则都是指军队队形、阵型。

查阅《新世纪日汉双解大词典》得知,「陣」有4个意思:1.阵,阵势,兵力的配置,例如「背水の陣」。2.阵,阵地,战场上兵力集结的地方。3.战斗,战役。例如「大坂冬の陣」;4.阵容,集团。例如「報道陣」,“报道团;媒体阵容”。

台词叶罗丽仙境的叛徒_万叶台词_台词叶罗丽精灵梦中的人类的

当五郎释放元素爆发时还会说一句“势如破竹”,其实这个中文成语在日语中也是有字字对应的说法的(因为是从中文直接引进的成语)——破竹(はちく)の勢(いきお)い。但是游戏的日语版是翻译为「破竹の如(ごと)し」,当然意思完全一样,这样说也完全正确,而且用了「如し」这个古语(现代日语依然使用),更加有古代武将的感觉,但笔者觉得既然有直接对应的日语惯用语那么直接采用也许更好。关于「如し」这个词我在原神日语第一期万叶台词中就有提到,它相当于现代日语中的「ようだ」。

台词叶罗丽精灵梦中的人类的_台词叶罗丽仙境的叛徒_万叶台词

五郎在释放元素爆发时还会说一句“兵贵先声”,这个成语出自《史记.淮阴侯列传》“兵固有先声而后实者,此之谓也。”后以“兵贵先声”谓用兵贵在先以自己的声音威慑敌人。近义“先发制人”。说先发制人这个成语应该没人不知道了吧,既然兵贵先声没有日语字字对应的成语,那么就按照它先发制人的意思来翻译,先发制人在日语中也非常常见,一般会说「先手(せんて)を取る/先手を打つ」,还可以说「先(さき)んずれば人を制(せい)す」、「機先(きせん)を制す」、「先制攻撃(せんせいこうげき)」。

游戏中日语版翻译为了「先声後実」,这个词笔者在辞典上并没有查到,听游戏中语音又像是せいせいこじつ。有懂的大佬还望在评论区留言指点。

夏月君碎碎念:那么,本期的原神日语就到这里了。下期小伙伴们想要从哪位角色的日文版台词中学习日语知识呢,可以在评论区留言哦~

关注我,一起提高日语水平、了解日本趣事~

另外,想加入夏月君自建的微信群一起学日语、交流经验、每天做题的小伙伴来加入吧~入群方法在评论区置顶

信息流广告 网络推广 周易 易经 代理招生 二手车 网络营销 招生代理 旅游攻略 非物质文化遗产 查字典 精雕图 戏曲下载 抖音代运营 易学网 互联网资讯 成语 成语故事 诗词 工商注册 注册公司 抖音带货 云南旅游网 网络游戏 代理记账 短视频运营 在线题库 国学网 知识产权 抖音运营 雕龙客 雕塑 奇石 散文 自学教程 常用文书 河北生活网 好书推荐 游戏攻略 心理测试 石家庄人才网 考研真题 汉语知识 心理咨询 手游安卓版下载 兴趣爱好 网络知识 十大品牌排行榜 商标交易 单机游戏下载 短视频代运营 宝宝起名 范文网 电商设计 免费发布信息 服装服饰 律师咨询 搜救犬 Chat GPT中文版 经典范文 优质范文 工作总结 二手车估价 实用范文 爱采购代运营 古诗词 衡水人才网 石家庄点痣 养花 名酒回收 石家庄代理记账 女士发型 搜搜作文 石家庄人才网 铜雕 词典 围棋 chatGPT 读后感 玄机派 企业服务 法律咨询 chatGPT国内版 chatGPT官网 励志名言 河北代理记账公司 文玩 朋友圈文案 语料库 游戏推荐 男士发型 高考作文 PS修图 儿童文学 买车咨询 工作计划 礼品厂 舟舟培训 IT教程 手机游戏推荐排行榜 暖通,电地暖, 女性健康 苗木供应 ps素材库 短视频培训 优秀个人博客 包装网 创业赚钱 养生 民间借贷律师 绿色软件 安卓手机游戏 手机软件下载 手机游戏下载 单机游戏大全 免费软件下载 网赚 手游下载 游戏盒子 职业培训 资格考试 成语大全 英语培训 艺术培训 少儿培训 苗木网 雕塑网 好玩的手机游戏推荐 汉语词典 中国机械网 美文欣赏 红楼梦 道德经 标准件 网站转让 鲜花 社区团购 石家庄论坛 书包网 电地暖