“相看两不厌,只有敬亭山。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】相看两不厌,只有敬亭山。
【出处】唐·李白《独坐敬亭山》
【意思翻译】彼此相看从不生厌,只有我 和敬亭山才能如此。敬亭山:在今安徽 省宣城市宣州区北,古名昭亭山。
【赏析】 敬亭山: 一名昭亭山,在今安徽宣城县北。原诗的大意是: 鸟儿都高飞远走了,天空只有一片云彩在飘浮。唯一能给我慰藉的,只有眼前这座敬亭山了。诗人把山人格化,说是彼此相看不厌,真是神来之笔。“相看两不厌,只有敬亭山” 两句诗,一方面是描写远离红尘,与山对看的无穷乐趣; 一方面也是暗喻内心对世俗感到厌烦,渴望能从大自然中,得到一些心灵的慰藉。
【用法例释】用以形容因对自然景 观或其他事物的酷爱,以至感到景物 对自己也饱含深情,于是达到天人合 一,物我两忘的境界。
[例1]这老翁, 可能已在半岛上坐了大半天,或者甚 至一整天。因为这里的景色,给了他 一种平静的、柔和的、超尘脱俗的心 境,使他什么都不去想,甚至也不去回 忆,仿佛他的灵魂和肉体,和这些景物 糅合了,飘飘然的,浑浑然的,遗忘了 自己,遗忘了半岛以外的世界。这使 我顿然领悟“相看两不厌,唯有敬亭 山”诗中的意境所在。(邢济众《一幅 画》)
[例2]吾爱吾师吾友,故吾爱吾师 之墨迹。我能从字上见其为人,想见其 为文。有时候久久凝视、揣摩、玩味师 友的墨宝,真如李白诗云:“相看两不 厌,唯有敬亭山”,进入一种纤尘俱无、 至静至和至美的享乐与体悟境界中。 (张放《家有墨宝可相亲》
【全诗】
《独坐敬亭山》
.[唐].李白.
众鸟高飞尽,孤云独去闲。
相看两不厌,只有敬亭山。
【导读入境】
李白七次游宣城,此诗作于天宝十二年(753)秋游宣城之时,距他被迫离开长安已整十年。长期的漂游生活让他尝尽了人间辛酸,看透了世态炎凉,增添了许多孤寂之感。
天上的鸟儿都高飞远去了,渐渐地消失了踪迹,寥廓的天空仅剩的一片孤云,也不愿留下来,悠闲地飘向远方。除了敬亭山之外,似乎一切都离我而远去。我凝视着敬亭山,敬亭山也一动不动地看着我,世界上大概只有它还愿和我作伴吧! 我们相对而视,我看它不够,它看我也看不够。
【赏 析】
诗人通过独看敬亭山,抒写了自己怀才不遇的孤寂之情,也暗含着对现实的不满。
“众鸟高飞尽,孤云独去闲”两句,描绘了眼见之景。鸟儿都飞走了,众鸟喧叫消失后,使诗人的听觉一下子静了下来;孤云独去,片片云朵匿迹后也立即让诗人的视野清幽平静了。仿佛一切都消失了,读者也被引入了一个静寂的世界。这两句的写鸟飞云去,却因动而静,以动衬静。通过这静寂的氛围,诗人的孤寂的心境便烘托得可感可触了。
“相看两不厌,只有敬亭山”二句,则运用拟人手法,写了诗人对敬亭山的喜爱。“相”和“两”把诗人和敬亭山紧紧拉到一起。“不厌”又给山注入了浓重的情感。此时的诗人和敬亭山恰如重逢的恋人,无言无语,相对而视,脉脉含情,敬慕之情便在对视中油然而起,静谧的意境也在静寂的氛围和默默的对视中自然呈现。
诗人明写山有情,实刺人世无情,而诗人横遭冷遇后孤寂的心境,便在一片静谧中更加突出鲜明了。
【思考题】
本诗与《月下独酌》所表达的心境一样吗?试谈谈你的看法。(花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。)