管子四称文言文翻译及拼音版

雕龙文库 分享 时间: 收藏本文

管子四称文言文翻译及拼音版

《管子·四称》是春秋时期军事家管仲创作的一篇文言文。以下是管子四称文言文翻译及拼音版,欢迎阅读。

管子四称文言文

桓公问于管子曰:“寡人幼弱惛愚,不通诸侯四邻之义,仲父不当尽语我昔者有道之君乎?吾亦鉴焉。”管子对曰:“夷吾之所能与所不能,尽在君所矣,君胡有辱令?”桓公又问曰:“仲父,寡人幼弱惛愚,不通四邻诸侯之义,仲父不当尽告我昔者有道之君乎?吾亦鉴焉。”管子对曰:“夷吾闻之于徐伯曰,昔者有道之君,敬其山川、宗庙、社稷,及至先故之大臣,收聚以忠而大富之。固其武臣,宣用其力。圣人在前,贞廉在侧,竟称于义,上下皆饰。形正明察,四时不贷,民亦不忧,五谷蕃殖。外内均和,诸侯臣伏,国家安宁,不用兵革。受币帛,以怀其德;昭受其令,以为法式。此亦可谓昔者有道之君也。”桓公曰:“善哉!”

桓公曰:“仲父既己语我昔者有道之君矣,不当尽语我昔者无道之君乎?吾亦鉴焉。”管子对曰:“今若君之美好而宣通也,既官职美道,又何以闻恶为?”桓公曰:“是何言邪?以繬缁缘繬,吾何以知其美也?以素缘素,吾何以知其善也?仲父已语我其善,而不语我其恶,吾岂知善之为善也?”管子对曰:“夷吾闻之徐伯曰,昔者无道之君,大其宫室,高其台榭,良臣不使,谗贼是舍。有家不治,借人为图,政令不善,墨墨若夜,辟若野兽,无所朝处,不修天道,不鉴四方,有家不治,辟若生狂,众所怨诅,希不灭亡。进其谀优,繁其钟鼓,流于博塞,戏其工瞽。诛其良臣,敖其妇女,撩猎毕弋,暴遇诸父,驰骋无度,戏乐笑语。式政既輮,刑罚则烈。内削其民,以为攻伐,辟犹漏釜,岂能无竭。此亦可谓昔者无道之君矣。”桓公曰:“善哉!”

桓公曰:“仲父既已语我昔者有道之君与昔者无道之君矣,仲父不当尽语我昔者有道之臣乎?吾以鉴焉。”管子对曰:“夷吾闻之于徐伯曰,昔者有道之臣,委质为臣,不宾事左右;君知则仕,不知则已。若有事,必图国家,遍其发挥。循其祖德,辩其顺逆,推育贤人,谗慝不作。事君有义,使下有礼,贵贱相亲,若兄若弟,忠于国家,上下得体。居处则思义,语言则谋谟,动作则事。居国则富,处军则克,临难据事,虽死不悔。近君为拂,远君为辅,义以与交,廉以与处。临官则治,酒食则慈,不谤其君,不毁其辞。君若有过,进谏不疑;君若有忧,则臣服之。此亦可谓昔者有道之臣矣。”桓公曰:“善哉!”

桓公曰:“仲父既以语我昔者有道之臣矣,不当尽语我昔者无道之臣乎?吾亦鉴焉。”管子对曰:“夷吾闻之于徐伯曰,昔者无道之臣,委质为臣,宾事左右;执说以进,不蕲亡己;遂进不退,假宠鬻贵。尊其货贿,卑其爵位;进曰辅之,退曰不可,以败其君,皆曰非我。不仁群处,以攻贤者,见贤若货,见贱若过。贪于货贿,竟于酒食,不与善人,唯其所事。倨敖不恭,不友善士,谗贼与斗,不弥人争,唯趣人诏。湛湎于酒,行义不从。不修先故,变易国常,擅创为令,迷或其君,生夺之政,保贵宠矜。迁损善士,捕援货人,入则乘等,出则党骈,货贿相入,酒食相亲,俱乱其君。君若有过,各奉其身。此亦谓昔者无道之臣。”桓公曰:“善哉!”

管子四称文言文翻译

桓公问管子说:“我幼弱昏愚,不懂得与四邻诸侯如何交往的道理,仲父还不应当把从前有道之君的表现尽量告诉我么?我也好有所借鉴。”管子回答说:“我之所能与不能,您都全部知道,您为什么还让我讲呢?”桓公再一次问管子说:“仲父,我幼弱昏愚,不懂得与四邻诸侯交往的道理,您还不应该给我讲讲古代的有道之君么?我也好有所借鉴。”管子回答说:“我听到徐伯说过,从前的有道之君,都是敬礼山川、宗庙和社程的,对于先故的大臣,施以恩德,并且使其大富。巩固武将的官位,发挥他们的能力。圣人在前,贞廉之士在左右,互相提倡行义,上下都有修治。刑政明察,四时的行事安排没有失误,人民无忧虑,五谷都有繁殖。外内和睦,诸侯臣服,国家安宁,不用兵革。把币帛授于邻国,以感怀邻国的德惠;把政令昭示于邻国,以作为他们的规范。这也就可以称作从前的有道之君了。”桓公说:“讲得好呵!”

桓公说:“您既已给我讲过古代的有道之君了,是不是应该再给我讲讲古代无道之君呢?我也好有所借鉴。”管子回答说:“像您这样美好而明通,既已明察美的道理,又何必再听恶事呢?”桓公说:“怎么能这样说呢?用黑色给黑衣服沿边,我怎么知道它的美?用白色给白衣服沿边,我怎么知道它的好?您已对我讲了善,而没有讲恶,我怎样了解‘善’之所以为善呢?”管子回答说:“我听到徐伯说过,从前的无道之君,都是把宫室搞得大大的,把台榭盖得高高的,不用良臣,只是留用谗贼。他们有国不治,依靠别人谋划;政令不善,黑暗得象在夜里;又好象野兽一般,没有归宿之处。不遵循天道。借鉴四方,有家不治,好象发狂病一样,大众都在怨恨和诅咒,很少有不灭亡的。他们还增加戏曲艺人,广置钟鼓音乐,沉溺于赌博之戏,玩赏乐人瞽者。诛杀良臣,戏弄妇女,不停地进行田猎,凶暴地对待诸侯。驰骋无度,戏乐笑语。施政既有偏差,刑罚就要酷烈,对内侵削人民,还自以为有功。就好象有漏洞的锅一样,怎么能不枯竭呢?这也就可以称作古代的无道之君了。”桓公说:“讲得好呵!”

桓公说:“您既已给我讲了古代的有道之君和古代的无道之君了,您还不应该给我讲古代的有道之臣么?我也好有所借鉴。”管子回答说:“我听到徐伯说过,古代的有道之臣,自从下拜为臣,从不去事奉君主的左右宠臣。君主了解他就出来做官,不了解他’就在野。国家有事,就一定为国家利益着想,而充分出力。他遵循祖德,明辨顺逆,推荐贤人,又能使谗慝不敢活动。事奉国君有义,使用部下有礼,贵贱相亲,有如兄弟,忠于国家,使上下各得其所。平居则多加思考,谈话则经过谋虑,行动起来则有所建树”治国则富,治军则胜,遇到危难或事变,虽死不悔。在近处是国君辅佐,在远处也是国君辅佐,以义来相交,以廉来处事。执行公务则尽职,遇到酒食则辞谢,不诽谤国君,也不隐讳意见。国君若有过错,进谏而不疑;国君有忧虑之事,自己承担起来。这也就可以称作古代的有道之臣了。”桓公说:“讲得好呵!”

桓公说:“您既已给我讲了古代的有道之臣了,还不应该给我讲讲古代的无道之臣么?我也好有所借鉴。”管子回答说:“我听到徐伯说过,从前的无道之臣,自下拜为臣以后,就敬事君主左右的宠臣。用邪说以求升进,从不想忘掉自己;知进而不知退,并利用君宠来显示自己的高贵。只重视货财,而看轻爵位身分;在朝廷辅佐国君,在下面却加以诽议,这样来败坏国君名誉,还推说‘与我无干’。纠集一群不仁之辈,攻击贤人,对待贵人就象追逐财货一般,对待贱者就象路人一样躲开。贪贿赂,争酒食,不亲近善人,只亲近自己的爪牙。为人傲慢,不结交善士却与谗贼相勾结。不排解人们的纠纷,只鼓动人们诉讼,沉溺于饮酒,仪容举止都很不整肃。不遵循祖先的旧法,又改动国家的常规,擅立法令,蒙蔽国君,夺取国家政务,来保全地位和放纵其矜夸习气。不用好人,提携市侩之类,在朝廷内部陵越等级,在朝廷外部发展私党,货贿相入,洒食相亲,全都来祸乱国君。而国君一旦有祸。又都去各保其身了。这也就可以叫作古代的无道之臣了。”桓公说:“讲得好呵!”

管子四称文言文拼音版

 桓huán公gōng问wèn于yú管guǎn子zǐ曰yuē :“ 寡guǎ人rén幼yòu弱ruò惛hūn愚yú , 不bù通tōng诸zhū侯hóu四sì邻lín之zhī义yì , 仲zhòng父fù不bù当dāng尽jìn语yǔ我wǒ昔xī者zhě有yǒu道dào之zhī君jūn乎hū ? 吾wú亦yì鉴jiàn焉yān 。” 管guǎn子zi对duì曰yuē :“ 夷yí吾wú之zhī所suǒ能néng与yǔ所suǒ不bù能néng, 尽jìn在zài君jūn所suǒ矣yǐ , 君jūn胡hú有yǒu辱rǔ令lìng ?” 桓huán公gōng又yòu问wèn曰yuē :“ 仲zhòng父fù , 寡guǎ人rén幼yòu弱ruò惛hūn愚yú , 不bù通tōng四sì邻lín诸zhū侯hóu之zhī义yì , 仲zhòng父fù不bù当dāng尽jìn告gào我wǒ昔xī者zhě有yǒu道dào之zhī君jūn乎hū ? 吾wú亦yì鉴jiàn焉yān 。” 管guǎn子zi对duì曰yuē :“ 夷yí吾wú闻wén之zhī于yú徐xú伯bó曰yuē , 昔xī者zhě有yǒu道dào之zhī君jūn , 敬jìng其qí山shān川chuān 、 宗zōng庙miào 、 社shè稷jì , 及jí至zhì先xiān故gù之zhī大dà臣chén , 收shōu聚jù以yǐ忠zhōng而ér大dà富fù之zhī 。 固gù其qí武wǔ臣chén , 宣xuān用yòng其qí力lì 。 圣shèng人rén在zài前qián, 贞zhēn廉lián在zài侧cè , 竟jìng称chēng于yú义yì , 上shàng下xià皆jiē饰shì 。 形xíng正zhèng明míng察chá , 四sì时shí不bù贷dài , 民mín亦yì不bù忧yōu , 五wǔ谷gǔ蕃fān殖zhí 。 外wài内nèi均jūn和hé , 诸zhū侯hóu臣chén伏fú , 国guó家jiā安ān宁níng , 不bù用yòng兵bīng革gé 。 受shòu币bì帛bó , 以yǐ怀huái其qí德dé ; 昭zhāo受shòu其qí令lìng , 以yǐ为wéi法fǎ式shì 。 此cǐ亦yì可kě谓wèi昔xī者zhě有yǒu道dào之zhī君jūn也yě 。” 桓huán公gōng曰yuē :“ 善shàn哉zāi !”

 桓huán公gōng曰yuē :“ 仲zhòng父fù既jì己jǐ语yǔ我wǒ昔xī者zhě有yǒu道dào之zhī君jūn矣yǐ , 不bù当dāng尽jìn语yǔ我wǒ昔xī者zhě无wú道dào之zhī君jūn乎hū ? 吾wú亦yì鉴jiàn焉yān 。” 管guǎn子zi对duì曰yuē :“ 今jīn若ruò君jūn之zhī美měi好hǎo而ér宣xuān通tōng也yě , 既jì官guān职zhí美měi道dào , 又yòu何hé以yǐ闻wén恶è为wéi ?” 桓huán公gōng曰yuē :“ 是shì何hé言yán邪yé ? 以yǐ繬sè缁zī缘yuán繬sè , 吾wú何hé以yǐ知zhī其qí美měi也yě ? 以yǐ素sù缘yuán素sù , 吾wú何hé以yǐ知zhī其qí善shàn也yě ? 仲zhòng父fù已yǐ语yǔ我wǒ其qí善shàn , 而ér不bù语yǔ我wǒ其qí恶è , 吾wú岂qǐ知zhī善shàn之zhī为wéi善shàn也yě?” 管guǎn子zi对duì曰yuē :“ 夷yí吾wú闻wén之zhī徐xú伯bó曰yuē , 昔xī者zhě无wú道dào之zhī君jūn , 大dà其qí宫gōng室shì , 高gāo其qí台tái榭xiè , 良liáng臣chén不bù使shǐ , 谗chán贼zéi是shì舍shè 。 有yǒu家jiā不bù治zhì , 借jiè人rén为wéi图tú , 政zhèng令lìng不bù善shàn , 墨mò墨mò若ruò夜yè , 辟pì若ruò野yě兽shòu , 无wú所suǒ朝cháo处chù , 不bù修xiū天tiān道dào , 不bù鉴jiàn四sì方fāng , 有yǒu家jiā不bù治zhì , 辟pì若ruò生shēng狂kuáng , 众zhòng所suǒ怨yuàn诅zǔ , 希xī不bù灭miè亡wáng 。 进jìn其qí谀yú优yōu , 繁fán其qí钟zhōng鼓gǔ , 流liú于yú博bó塞sāi , 戏xì其qí工gōng瞽gǔ 。 诛zhū其qí良liáng臣chén , 敖áo其qí妇fù女nǚ , 撩liāo猎liè毕bì弋yì , 暴bào遇yù诸zhū父fù , 驰chí骋chěng无wú度dù , 戏xì乐lè笑xiào语yǔ 。 式shì政zhèng既jì輮róu , 刑xíng罚fá则zé烈liè 。 内nèi削xiāo其qí民mín , 以yǐ为wéi攻gōng伐fá , 辟pì犹yóu漏lòu釜fǔ , 岂qǐ能néng无wú竭jié 。 此cǐ亦yì可kě谓wèi昔xī者zhě无wú道dào之zhī君jūn矣yǐ 。” 桓huán公gōng曰yuē :“ 善shàn哉zāi !”

 桓huán公gōng曰yuē :“ 仲zhòng父fù既jì已yǐ语yǔ我wǒ昔xī者zhě有yǒu道dào之zhī君jūn与yǔ昔xī者zhě无wú道dào之zhī君jūn矣yǐ , 仲zhòng父fù不bù当dāng尽jìn语yǔ我wǒ昔xī者zhě有yǒu道dào之zhī臣chén乎hū ? 吾wú以yǐ鉴jiàn焉yān 。” 管guǎn子zi对duì曰yuē :“ 夷yí吾wú闻wén之zhī于yú徐xú伯bó曰yuē , 昔xī者zhě有yǒu道dào之zhī臣chén , 委wěi质zhì为wéi臣chén , 不bù宾bīn事shì左zuǒ右yòu ; 君jūn知zhī则zé仕shì , 不bù知zhī则zé已yǐ 。 若ruò有yǒu事shì , 必bì图tú国guó家jiā , 遍biàn其qí发fā挥huī 。 循xún其qí祖zǔ德dé , 辩biàn其qí顺shùn逆nì , 推tuī育yù贤xián人rén , 谗chán慝tè不bù作zuò 。 事shì君jūn有yǒu义yì, 使shǐ下xià有yǒu礼lǐ , 贵guì贱jiàn相xiāng亲qīn , 若ruò兄xiōng若ruò弟dì , 忠zhōng于yú国guó家jiā , 上shàng下xià得dé体tǐ 。 居jū处chù则zé思sī义yì , 语yǔ言yán则zé谋móu谟mó , 动dòng作zuò则zé事shì 。 居jū国guó则zé富fù , 处chù军jūn则zé克kè , 临lín难nán据jù事shì , 虽suī死sǐ不bù悔huǐ 。 近jìn君jūn为wéi拂fú , 远yuǎn君jūn为wéi辅fǔ , 义yì以yǐ与yǔ交jiāo , 廉lián以yǐ与yǔ处chù 。 临lín官guān则zé治zhì , 酒jiǔ食shí则zé慈cí , 不bù谤bàng其qí君jūn , 不bù毁huǐ其qí辞cí 。 君jūn若ruò有yǒu过guò , 进jìn谏jiàn不bù疑yí ; 君jūn若ruò有yǒu忧yōu , 则zé臣chén服fú之zhī 。 此cǐ亦yì可kě谓wèi昔xī者zhě有yǒu道dào之zhī臣chén矣yǐ 。” 桓huán公gōng曰yuē :“ 善shàn哉zāi !”

 桓huán公gōng曰yuē :“ 仲zhòng父fù既jì以yǐ语yǔ我wǒ昔xī者zhě有yǒu道dào之zhī臣chén矣yǐ , 不bù当dāng尽jìn语yǔ我wǒ昔xī者zhě无wú道dào之zhī臣chén乎hū ? 吾wú亦yì鉴jiàn焉yān 。” 管guǎn子zi对duì曰yuē :“ 夷yí吾wú闻wén之zhī于yú徐xú伯bó曰yuē , 昔xī者zhě无wú道dào之zhī臣chén , 委wěi质zhì为wéi臣chén , 宾bīn事shì左zuǒ右yòu ; 执zhí说shuō以yǐ进jìn , 不bù蕲qí亡wáng己jǐ ; 遂suì进jìn不bù退tuì , 假jiǎ宠chǒng鬻yù贵guì 。 尊zūn其qí货huò贿huì , 卑bēi其qí爵jué位wèi ; 进jìn曰yuē辅fǔ之zhī , 退tuì曰yuē不bù可kě , 以yǐ败bài其qí君jūn , 皆jiē曰yuē非fēi我wǒ 。 不bù仁rén群qún处chù , 以yǐ攻gōng贤xián者zhě , 见jiàn贤xián若ruò货huò , 见jiàn贱jiàn若ruò过guò 。 贪tān于yú货huò贿huì , 竟jìng于yú酒jiǔ食shí , 不bù与yǔ善shàn人rén , 唯wéi其qí所suǒ事shì 。 倨jù敖áo不bù恭gōng , 不bù友yǒu善shàn士shì , 谗chán贼zéi与yǔ斗dòu , 不bù弥mí人rén争zhēng , 唯wéi趣qù人rén诏zhào 。 湛zhàn湎miǎn于yú酒jiǔ, 行xíng义yì不bù从cóng 。 不bù修xiū先xiān故gù , 变biàn易yì国guó常cháng , 擅shàn创chuàng为wéi令lìng , 迷mí或huò其qí君jūn , 生shēng夺duó之zhī政zhèng , 保bǎo贵guì宠chǒng矜jīn 。 迁qiān损sǔn善shàn士shì , 捕bǔ援yuán货huò人rén , 入rù则zé乘chéng等děng , 出chū则zé党dǎng骈pián , 货huò贿huì相xiāng入rù , 酒jiǔ食shí相xiāng亲qīn , 俱jù乱luàn其qí君jūn 。 君jūn若ruò有yǒu过guò , 各gè奉fèng其qí身shēn 。 此cǐ亦yì谓wèi昔xī者zhě无wú道dào之zhī臣chén 。” 桓huán公gōng曰yuē :“ 善shàn哉zāi !”

作者简介

管仲(前719一前645年),姬姓,管氏,名夷吾,字仲,谥敬,被称为管子、管夷吾、管敬仲,华夏族,颍上(今安徽省颍上县)人,周穆王的后代。是中国古代军事家、政治家、经济学家、改革家。管仲的著作今称《管子》,内容涵盖各种学术,是后世道家、儒家、名家、法家、农家、兵家、阴阳家等等多家学术思想的源头。

信息流广告 网络推广 周易 易经 代理招生 二手车 网络营销 招生代理 旅游攻略 非物质文化遗产 查字典 精雕图 戏曲下载 抖音代运营 易学网 互联网资讯 成语 成语故事 诗词 工商注册 注册公司 抖音带货 云南旅游网 网络游戏 代理记账 短视频运营 在线题库 国学网 知识产权 抖音运营 雕龙客 雕塑 奇石 散文 自学教程 常用文书 河北生活网 好书推荐 游戏攻略 心理测试 石家庄人才网 考研真题 汉语知识 心理咨询 手游安卓版下载 兴趣爱好 网络知识 十大品牌排行榜 商标交易 单机游戏下载 短视频代运营 宝宝起名 范文网 电商设计 免费发布信息 服装服饰 律师咨询 搜救犬 Chat GPT中文版 经典范文 优质范文 工作总结 二手车估价 实用范文 爱采购代运营 古诗词 衡水人才网 石家庄点痣 养花 名酒回收 石家庄代理记账 女士发型 搜搜作文 石家庄人才网 铜雕 词典 围棋 chatGPT 读后感 玄机派 企业服务 法律咨询 chatGPT国内版 chatGPT官网 励志名言 河北代理记账公司 文玩 朋友圈文案 语料库 游戏推荐 男士发型 高考作文 PS修图 儿童文学 买车咨询 工作计划 礼品厂 舟舟培训 IT教程 手机游戏推荐排行榜 暖通,电采暖, 女性健康 苗木供应 主题模板 短视频培训 优秀个人博客 包装网 创业赚钱 养生 民间借贷律师 绿色软件 安卓手机游戏 手机软件下载 手机游戏下载 单机游戏大全 免费软件下载 网赚 手游下载 游戏盒子 职业培训 资格考试 成语大全 英语培训 艺术培训 少儿培训 苗木网 雕塑网 好玩的手机游戏推荐 汉语词典 中国机械网 美文欣赏 红楼梦 道德经 网站转让 鲜花 社区团购 社区电商