《执泥绘像》原文及译文赏析
歙①俗多贾,有士人父壮时贾秦陇②间,去三十余载矣,独影堂画像存焉。一日父归,其子疑之,潜以画像比拟无一肖,拒曰:“吾父像肥皙,今瘠黧;像寡须,今髯多鬓皤③,乃至冠裳履綦④,一何殊也!”母出亦曰:“嘻!果远矣。”已而,其父与其母亟话畴昔,及当时画史姓名,绘像颠末,乃惬然阿⑤曰:“是吾夫也!”子于是乎礼而父焉。
(明刘元卿《贤奕编·警喻》)
【注释】
①歙(shè):地名,今安徽歙县一带。 ②秦陇:秦州、陇州。 ③皤(pó):白。 ④綦(qí):鞋上的装饰。⑤阿:惊讶声。
【练习】
1.解释下列句子中加点的词:
(1)去三十余载矣 ( )
(2)潜以画像比拟无一肖 ( )
(3)其父与其母亟话畴昔 ( )
(4)绘像颠末( )
2.与“子于是乎礼而父焉”中的“礼”的用法相同的一项是( )
A.君将哀而生之乎
B.春风又绿江南岸
C.中间力拉崩倒之声
D.必先苦其心志,老其筋骨
【参考答案】
1.(1)相距 (2)像 (3)往昔 (4)始末2.C
二:
【小题1】解释下列句中划线的词。(3分)
(1)去三十余载矣 (2) 潜以画像比拟无一肖(3)是吾夫也
【小题2】选出与“潜以画像比拟无一肖”中的“以”意思相同的一项( )(2分)
A.扶苏以数谏故,上使外将兵
B.咨臣以当世之事
C.属予作文以记之
D.固国不以山溪之险
【小题3】 用现代汉语翻译下面的句子。(2分)
母出亦曰:“嘻!果远矣。”
【小题4】本文讽刺了那些的人。(2分)
参考答案
【小题1】(1)离开(1分)(2)相像、相似(1分)(3)这(1分)
【小题2】B (2分)
【小题3】(他的)母亲出来(看了以后)也说:“啊,果真跟画像差远了。(2分)
【小题4】死守教条/墨守成规(2分)
翻译:
歙州一带的习俗是经商。那里有个读书人,他父亲年轻的时候到秦陇一带经商,离家三十多年了,只是当初画在堂屋里的一幅像还保存在那里。有一天他父亲回来了。他的儿子疑心他不是自己的父亲,就暗中拿着画像来同他比较,感到没有一处相似的,就拦在门外说:“我父亲的像又胖又白,而你又瘦又黑。我父亲胡子很少,而你却长着这么多的胡子,鬓角也都白了,都到了帽子和衣服上,一点都不一样!”这时他母亲出来看了以后也说:“啊!果真跟画像差远了。”过了一会儿,他父亲同他母亲多次提起过去的事,并谈到当时画匠的姓名以及绘画的经过,他母亲这才高兴地“啊”了一声说:“这是我的丈夫啊!”儿子于是就施礼,立即认了自己的父亲。
寓意
1、三十年的风雨可以改变人的外貌,但亲人的心灵是相通的,情感和以前的共同生活经历是无法忘记的。
2、做人不要死守教条、不知变通,要透过现象看本质。
心得
30年的风雨可以改变人的外貌,但情感及以前的生话是无法忘记的,亲人之间应有心灵相通之感。做人不要死守教条,不知变通。